1.Mosebog 18:3
<< 1.Mosebog 18:3 >>
Dansk (1917 / 1931)
og sagde: »Herre, hvis jeg har fundet Naade for dine Øjne, saa gaa ikke din Træl forbi!

Norsk (1930)
og sa: Herre! Dersom jeg har funnet nåde for dine øine, så gå ikke din tjener forbi!

Svenska (1917)
och sade: »Herre, har jag funnit nåd för dina ögon, så gå icke förbi din tjänare.

בראשית 18:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמַר אֲדֹנָי אִם־נָא מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ אַל־נָא תַעֲבֹר מֵעַל עַבְדֶּךָ׃

Genesis 18:3 New American Standard Bible (© 1995)
and said, "My lord, if now I have found favor in your sight, please do not pass your servant by.


1.Mosebog 18:2 Da han saa op, fik han Øje paa tre Mænd, der stod foran ham. Saa snart han fik Øje paa dem, løb han dem i Møde fra Teltdøren, bøjede sig til Jorden
1.Mosebog 18:4 Lad der blive hentet lidt Vand, saa I kan tvætte eders Fødder og hvile ud under Træet.
1.Mosebog 24:31 og han sagde: »Kom, du HERRENS velsignede, hvorfor staar du herude? Jeg har ryddet op i Huset og gjort Plads til Kamelerne.«
1.Mosebog 39:4 Saaledes fandt Josef Naade for hans Øjne og kom til at gaa ham til Haande; og han satte ham over sit Hus og gav alt, hvad han ejede, i hans Haand;