2.Mosebog 8:11
<< 2.Mosebog 8:11 >>
Dansk (1917 / 1931)
Frøerne skal vige bort fra dig, dine Huse, dine Tjenere og dit Folk; kun i Nilen skal de blive tilbage.«

Norsk (1930)
Froskene skal vike fra dig og dine hus og fra dine tjenere og ditt folk; bare i elven skal de bli tilbake.

Svenska (1917)
Paddorna skola vika bort ifrån dig och dina hus och ifrån dina tjänare och ditt folk och skola finnas kvar allenast i Nilfloden.»

שמות 8:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְסָרוּ הַצְפַרְדְּעִים מִמְּךָ וּמִבָּתֶּיךָ וּמֵעֲבָדֶיךָ וּמֵעַמֶּךָ רַק בַּיְאֹר תִּשָּׁאַרְנָה׃

Exodus 8:11 New American Standard Bible (© 1995)
"The frogs will depart from you and your houses and your servants and your people; they will be left only in the Nile."


2.Mosebog 8:13 og HERREN gjorde, som Moses bad: Frøerne døde i Husene, i Gaardene og paa Markerne,
2.Mosebog 8:12 Moses og Aron gik nu bort fra Farao, og Moses raabte til HERREN om at bortrydde Frøerne, som han havde sendt over Farao;