| Dansk (1917 / 1931)Saa lod han ham i Fred. Ved den Lejlighed brugte hun Ordet »Blodbrudgom« med Hentydning til Omskærelsen.Norsk (1930) Så lot han ham være; da sa hun: En blodbrudgom for omskjærelsens skyld. Svenska (1917) Så lät han honom vara. Då sade hon åter: »Ja, en blodsbrudgum till omskärelse.»
|  | 
2.Mosebog 4:25 Da greb Zippora en skarp Sten og afskar sin Søns Forhud og berørte hans Blusel dermed, idet hun sagde: »Du er mig en Blodbrudgom!« 2.Mosebog 4:27 Derpaa sagde HERREN til Aron: »Gaa Moses i Møde i Ørkenen!« Og han gik ud og traf ham ved Guds Bjerg og kyssede ham.
|
| |
|