| Dansk (1917 / 1931)og du skal sætte to Guldringe under Kransen paa begge Sider, paa begge Sidestykkerne skal du sætte dem til at stikke Bærestænger i, for at det kan bæres med dem;Norsk (1930) Og du skal gjøre to gullringer til det og sette dem nedenfor kransen, på begge sider av det; du skal sette to på hver side; de skal være til å stikke stenger i, så alteret kan bæres på dem. Svenska (1917) Och du skall till det göra två ringar av guld och sätta dem nedanför randen, på dess båda sidor; på de båda sidostyckena skall du sätta dem. De skola vara där, för att stänger må skjutas in i dem, så att man med dem kan bära altaret.
|  | 
2.Mosebog 25:27 lige ved Listen skal Ringene sidde til at stikke Bærestængerne i, saa at man kan bære Bordet. 2.Mosebog 30:3 Du skal overtrække det med purt Guld, baade Pladen og Siderne hele Vejen rundt og Hornene, og sætte en Guldkrans rundt om; 2.Mosebog 30:5 og Bærestængerne skal du lave af Akacietræ og overtrække med Guld.
|
| |
|