| Dansk (1917 / 1931)Naar de gaar ind i Aabenbaringsteltet, skal de tvætte sig med Vand for ikke at dø; ligeledes naar de træder hen til Alteret for at gøre Tjeneste og brænde Ildofre for HERREN.Norsk (1930) Når de går inn i sammenkomstens telt, skal de tvette sig med vann forat de ikke skal dø; likeså når de treder frem til alteret for å gjøre tjeneste og brenne ildoffer for Herren. Svenska (1917) När de gå in i uppenbarelsetältet, skola de två sig med vatten, på del att de icke må dö; så ock när de träda fram till altaret för att göra tjänst genom att antända eldsoffer åt HERREN.
|  | 
2.Mosebog 30:19 for at Aron og hans Sønner kan tvætte deres Hænder og Fødder deri. 2.Mosebog 30:21 De skal tvætte deres Hænder og Fødder for ikke at dø. Det skal være en evig Anordning for ham og hans Afkom fra Slægt til Slægt. 2.Mosebog 40:31 Og Moses og Aron og hans Sønner tvættede deres Hænder og Fødder deri; 3.Mosebog 8:6 Da lod Moses Aron og hans Sønner træde frem og tvættede dem med Vand. 3.Mosebog 16:4 han skal iføre sig en hellig Linnedkjortel, bære Linnedbenklæder over sin Blusel, omgjorde sig med et Linnedbælte og binde et Linned Hovedklæde om sit Hoved; det er hellige Klæder; og han skal bade sit Legeme i Vand, før han ifører sig dem.
|
| |
|