2.Mosebog 29:10
<< 2.Mosebog 29:10 >>
Dansk (1917 / 1931)
Før Tyren frem foran Aabenbaringsteltet, og Aron og hans Sønner skal lægge deres Hænder paa Tyrens Hoved.

Norsk (1930)
Du skal lede oksen frem foran sammenkomstens telt, og Aron og hans sønner skal legge sine hender på oksens hode.

Svenska (1917)
Och du skall föra tjuren fram inför uppenbarelsetältet, och Aron och hans söner skola lägga sina händer på tjurens huvud.

שמות 29:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהִקְרַבְתָּ אֶת־הַפָּר לִפְנֵי אֹהֶל מֹועֵד וְסָמַךְ אַהֲרֹן וּבָנָיו אֶת־יְדֵיהֶם עַל־רֹאשׁ הַפָּר׃

Exodus 29:10 New American Standard Bible (© 1995)
"Then you shall bring the bull before the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.


2.Mosebog 29:11 Slagt saa Tyren for HERRENS Aasyn ved Indgangen til Aabenbaringsteltet
3.Mosebog 1:4 Saa skal han lægge sin Haand paa Brændofferdyrets Hoved, for at det kan vinde ham HERRENS Velbehag, idet det skaffer ham Soning.
3.Mosebog 8:14 Saa førte han Syndoffertyren frem, og Aron og hans Sønner lagde deres Hænder laa Syndoffertyrens Hoved.
4.Mosebog 8:12 Saa skal Leviterne lægge deres Hænder paa Tyrenes Hoved, og derefter skal du ofre den ene som Syndoffer og den anden som Brændoffer til HERREN for at skaffe Leviterne Soning.
Ezekiel 43:23 Og naar du er til Ende med at rense det for Synd, skal du bringe en lydefri ung Tyr og en lydefri Væder af Smaakvæget;