5.Mosebog 28:41
<< 5.Mosebog 28:41 >>
Dansk (1917 / 1931)
Sønner og Døtre skal du avle, men du skal ikke beholde dem, thi de skal gaa i Fangenskab.

Norsk (1930)
Sønner og døtre skal du få, men du skal ikke beholde dem, for de skal gå i fangenskap.

Svenska (1917)
Söner och döttrar skall du föda, men du skall icke få behålla dem, ty de skola draga bort i fångenskap.

דברים 28:41 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בָּנִים וּבָנֹות תֹּולִיד וְלֹא־יִהְיוּ לָךְ כִּי יֵלְכוּ בַּשֶּׁבִי׃

Deuteronomy 28:41 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall have sons and daughters but they will not be yours, for they will go into captivity.


5.Mosebog 28:32 dine Sønner og Døtre skal prisgives et fremmed Folk, og med egne Øjne skal du se det og vansmægte af Længsel efter dem Dagen lang, uden at du formaar noget.
2.Krønikebog 28:8 Israeliterne bortførte fra deres Brødre 200 000 Hustruer, Sønner og Døtre som Fanger og fratog dem et stort Bytte, som de førte til Samaria.
Klagesangene 1:18 HERREN, han er retfærdig, jeg modstod hans Mund. Hør dog, alle I Folkeslag, se min Smerte! Mine Jomfruer og unge Mænd drog bort som Fanger.