5.Mosebog 25:12
<< 5.Mosebog 25:12 >>
Dansk (1917 / 1931)
da skal du hugge hendes Haand af; du maa ikke vise Skaansel.

Norsk (1930)
da skal du hugge hennes hånd av, du skal ikke spare henne.

Svenska (1917)
så skall du hugga av henne handen, utan att visa henne någon skonsamhet.

דברים 25:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְקַצֹּתָה אֶת־כַּפָּהּ לֹא תָחֹוס עֵינֶךָ׃ ס

Deuteronomy 25:12 New American Standard Bible (© 1995)
then you shall cut off her hand; you shall not show pity.


5.Mosebog 7:2 og naar HERREN din Gud giver dem i din Magt, og du overvinder dem, saa skal du lægge Band paa dem. Du maa ikke slutte Pagt med dem eller vise dem Skaansel.
5.Mosebog 19:13 Skaan ham ikke, men rens Israel for den uskyldiges Blod, at det maa gaa dig vel.
5.Mosebog 25:11 Naar der opstaar Trætte mellem to Mænd, og den enes Hustru kommer til for at fri sin Mand fra den andens Slag, og hun rækker sin Haand ud og tager fat i den andens Blusel,