| Dansk (1917 / 1931)Videre saa jeg nøje til, og se, en Gedebuk kom fra Vest farende hen over hele Jorden, men uden at røre den; og Bukken havde et anseligt Horn i Panden.Norsk (1930) Og da jeg videre gav akt, fikk jeg se en gjetebukk som kom fra vest og fór frem over hele jorden uten å røre ved jorden, og bukken hadde et veldig horn mellem øinene. Svenska (1917) Och när jag vidare gav akt, fick jag se en bock komma västerifrån och gå fram över hela jorden, dock utan att röra vid jorden; och bocken hade ett ansenligt horn i pannan. Daniel 8:5 New American Standard Bible (© 1995)While I was observing, behold, a male goat was coming from the west over the surface of the whole earth without touching the ground; and the goat had a conspicuous horn between his eyes.
|  | 
Daniel 8:6 Den kom hen til den tvehornede Væder, som jeg havde set staa ved Floden, og løb imod den med ubændig Kraft; Daniel 8:8 Derpaa blev Gedebukken saare mægtig; men som den var allermægtigst, brødes det store Horn af, og i Stedet voksede fire andre frem mod alle fire Verdenshjørner. Daniel 8:21 den laadne Buk er Kongen af Grækenland, og det store Horn i dens Pande er den første Konge. Daniel 11:3 Men da fremstaar en Heltekonge, og han skal raade med Vælde og gøre, hvad han vil.
|
| |
|