| Dansk (1917 / 1931)Absalom boede nu to Aar i Jerusalem uden at blive stedet for Kongen.Norsk (1930) Absalom bodde i Jerusalem i to år men kom ikke for kongens øine. Svenska (1917) När Absalom hade bott två hela år i Jerusalem utan att få komma inför konungens ansikte,
|  | 
2.Samuel 14:24 Men Kongen sagde: »Lad ham gaa hjem til sit Hus; for mit Aasyn bliver han ikke stedet!« Da gik Absalom hjem til sit Hus, og for Kongens Aasyn blev han ikke stedet. 2.Samuel 14:29 Da sendte Absalom Bud efter Joab for at faa ham til at gaa til Kongen; men han vilde ikke komme. Han sendte Bud een Gang til, men han vilde ikke komme.
|
| |
|