2.Peter 1:15
<< 2.Peter 1:15 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og jeg vil ogsaa gøre mig Flid for, at I til enhver Tid efter min Bortgang kunne drage eder dette i Minde.

Norsk (1930)
Men jeg vil og gjøre mig flid for at I til enhver tid efter min bortgang skal kunne minnes dette.

Svenska (1917)
Men jag vill härmed sörja för, att I också efter min bortgång städse kunnen draga eder detta till minnes.

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσθαι.

2 Peter 1:15 New American Standard Bible (© 1995)
And I will also be diligent that at any time after my departure you will be able to call these things to mind.


Lukas 9:31 som bleve set i Herlighed og talte om hans Udgang, som han skulde fuldbyrde i Jerusalem.
Lukas 12:58 Thi medens du gaar hen med din Modpart til Øvrigheden, da gør dig Flid paa Vejen for at blive forligt med ham, for at han ikke skal trække dig for Dommeren, og Dommeren skal overgive dig til Slutteren, og Slutteren skal kaste dig i Fængsel.