2.Kongebog 13:15
<< 2.Kongebog 13:15 >>
Dansk (1917 / 1931)
Men Elisa sagde til ham: »Bring Bue og Pile!« Og han bragte ham Bue og Pile.

Norsk (1930)
Da sa Elisa til ham: Hent en bue og nogen piler! Så hentet han en bue og nogen piler til ham.

Svenska (1917)
Då sade Elisa till honom: »Hämta en båge och pilar.» Och han hämtade åt honom en båge och pilar.

מלכים ב 13:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר לֹו אֱלִישָׁע קַח קֶשֶׁת וְחִצִּים וַיִּקַּח אֵלָיו קֶשֶׁת וְחִצִּים׃

2 Kings 13:15 New American Standard Bible (© 1995)
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.


2.Kongebog 13:14 Da Elisa blev ramt af den Sygdom, han døde af, kom Kong Joas af Israel ned til ham, bøjede sig grædende over ham og sagde: »Min Fader, min Fader, du Israels Vogne og Ryttere!«
2.Kongebog 13:16 Da sagde han til Israels Konge: »Læg din Haand paa Buen!« Og da han gjorde det, lagde Elisa sine Hænder paa Kongens