1.Kongebog 14:12
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men gaa nu hjem! Naar din Fod betræder Byen, skal Barnet dø;

Norsk (1930)
Stå nu du op og gå hjem! Så snart dine føtter treder inn i byen, skal barnet dø.

Svenska (1917)
Så stå du nu upp och gå hem igen. När din fot träder in i staden, skall barnet dö.

King James Bible
Arise thou therefore, get thee to thine own house: and when thy feet enter into the city, the child shall die.

English Revised Version
Arise thou therefore, get thee to thine house: and when thy feet enter into the city, the child shall die.
Bibel Viden Treasury

when thy feet

1.Kongebog 14:3,16,17
tag ti Brød, noget Bagværk og en Krukke Honning med og henvend dig til ham, saa vil han sige dig, hvorledes det skal gaa Drengen!«…

2.Kongebog 1:6,16
De svarede: »En Mand kom os i Møde og sagde til os: Vend tilbage til Kongen, som har sendt eder, og sig: Saa siger HERREN: Mon det er, fordi der ingen Gud er i Israel, at du sender Bud for at raadspørge Ekrons Gud Ba'al-Zebub? Derfor: Det Leje, du steg op paa, kommer du ikke ned fra, thi du skal dø!«…

Johannes 4:50-52
Jesus siger til ham: »Gaa bort, din Søn lever.« Og Manden troede det Ord, som Jesus sagde til ham, og gik bort.…

Links
1.Kongebog 14:12 Interlinear1.Kongebog 14:12 Flersprogede1 Reyes 14:12 Spansk1 Rois 14:12 Franske1 Koenige 14:12 Tysk1.Kongebog 14:12 Kinesisk1 Kings 14:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Kongebog 14
11Den af Jeroboams Slægt, som dør i Byen, skal Hundene æde, og den, som dør paa Marken, skal Himmelens Fugle æde, thi det er HERREN, der har talet! 12Men gaa nu hjem! Naar din Fod betræder Byen, skal Barnet dø; 13og hele Israel skal holde Dødeklage over ham og jorde ham, thi han er den eneste af Jeroboams Slægt, der skal komme i en Grav; thi hos ham fandtes dog noget, der vandt HERREN Israels Guds Behag inden for Jeroboams Slægt.…
Krydshenvisninger
1.Kongebog 14:17
Da gav Jeroboams Hustru sig paa Vej og kom til Tirza; og da hun betraadte Husets Tærskel, døde Drengen;

1.Kongebog 14:13
og hele Israel skal holde Dødeklage over ham og jorde ham, thi han er den eneste af Jeroboams Slægt, der skal komme i en Grav; thi hos ham fandtes dog noget, der vandt HERREN Israels Guds Behag inden for Jeroboams Slægt.

1.Kongebog 14:11
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden