Men en Mand, der skød en Pil af paa Lykke og Fromme, ramte Israels Konge mellem Remmene og Brynjen. Da sagde han til sin Vognstyrer: »Vend og før mig ud af Slaget, thi jeg er saaret!«
Bibel Viden Treasury
at a venture [heb] in his simplicity
2.Samuel 15:11
Og med Absalom fulgte fra Jerusalem 200 Mænd, som han havde indbudt, og som drog med i god Tro uden at vide af noget.
and smote
1.Samuel 17:49
Og David greb ned i Tasken, tog en Sten af den, slyngede den ud og ramte Filisteren i Panden, saa Stenen trængte ind i hans Pande, og han styrtede næsegrus til Jorden.
2.Kongebog 9:24
Men Jehu greb sin Bue og skød Joram i Ryggen, saa at Pilen gik igennem Hjertet, og han sank sammen i Vognen;
Aabenbaring 9:9
og de havde Pansere som Jernpansere; og Lyden af deres Vinger var som Lyd af Stridsvogne, naar mange Heste fare ud til Kamp.
wounded [heb] made sick
2.Krønikebog 18:30
Men Arams Konge havde givet sine Vognstyrere den Befaling: »I maa ikke angribe nogen, være sig høj eller lav, uden Israels Konge alene.«
2.Krønikebog 35:23
Da ramte Bueskytterne Kong Josias; og Kongen sagde til sine Folk: »Før mig bort, thi jeg er haardt saaret!«
Mika 6:13
Derfor tog jeg til at slaa dig, ødelægge dig for dine Synder.
Links
1.Kongebog 22:34 Interlinear •
1.Kongebog 22:34 Flersprogede •
1 Reyes 22:34 Spansk •
1 Rois 22:34 Franske •
1 Koenige 22:34 Tysk •
1.Kongebog 22:34 Kinesisk •
1 Kings 22:34 Engelsk •
Bible Apps •
Bible Hub
Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen,
ParadigmsMasterPro.com.