Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1774: ἐνοικέωἐνοικέω, ἐνοίκω; future ἐνοικήσω; 1 aorist ἐνώκησα; the Sept. for יָשַׁב; to dwell in; in the N. T. with ἐν τίνι, the dative of person in one, everywhere metaphorically, to dwell in one and influence him (for good): ἐν τίνι, in a person's soul, of the Holy Spirit, Romans 8:11; 2 Timothy 1:14; of πίστις, 2 Timothy 1:5; (of sin, Romans 7:17 T WH (for simple οἰκεῖν)); ἐν ὑμῖν; in your assembly, of Christian truth, Colossians 3:16; ἐν αὐτοῖς, in a Christian church, of God, 2 Corinthians 6:16, cf. 1 Corinthians 3:16; (others understand the phrase in Colossians and Corinthians, the passages cited, internally, in your hearts; but see Meyer). STRONGS NT 1774a: ἐνορκίζωἐνορκίζω; to adjure, put under oath, solemnly entreat, with two accusatives, one of him who is adjured, one of him by whom he is adjured (Buttmann, 147 (128)): 1 Thessalonians 5:27 L T Tr WH, for R G ὁρκίζω (on the infinitive following, cf. Buttmann, 276 (237)). Elsewhere not found except once (twice) in middle ἐνορκίζομαι in Boeckh, Inscriptions ii., p. 42, no. 1933; (and Josephus, Antiquities 8, 15, 4 Dindorf, also Bekker); the substantive ἐνορκισμος occurs in Synes. (1413 b. Migne); once also ἐνορκέω in Schol. ad Lucian, Catapl c. 23 ἐνόρκω σε κατά τοῦ πατρός; (to which Sophocles' Lexicon, under the word, adds Porph. Adm. 208, 18 ἐνόρκω σε εἰς τόν Θεόν ἵνα ἀπέλθῃς). |