Revelation 7:4
King James Bible
And I heard the number of them which were sealed: and there were sealed an hundred and forty and four thousand of all the tribes of the children of Israel.

Darby Bible Translation
And I heard the number of the sealed, a hundred [and] forty-four thousand, sealed out of every tribe of [the] sons of Israel:

English Revised Version
And I heard the number of them which were sealed, a hundred and forty and four thousand, sealed out of every tribe of the children of Israel.

World English Bible
I heard the number of those who were sealed, one hundred forty-four thousand, sealed out of every tribe of the children of Israel:

Young's Literal Translation
And I heard the number of those sealed, (one hundred and forty four thousands were sealed out of all the tribes of the sons of Israel):

Zbulesa 7:4 Albanian
Dhe dëgjova numrin e atyre që u vulosën: njëqind e dyzet e katër mijë të vulosur nga të gjitha fiset e bijve të Izraelit.

ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 7:4 Armenian (Western): NT
Լսեցի կնքուածներուն թիւը.- հարիւր քառասունչորս հազար կնքուած՝ Իսրայէլի որդիներուն բոլոր տոհմերէն.

Apocacalypsea. 7:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Eta ençun neçan seignalatu içan ciradenén contua, ehun berroguey eta laur milla seignalaturic Israeleco haourrén leinu gucietaric:

D Offnbarung 7:4 Bavarian
Und i erfuer, wievil Gsiglte däß s warnd. Hundertvieryvierzgtauset warnd s aus alle Isryheelerstämm, wo s Sigl truegnd;

Откровение 7:4 Bulgarian
И чух числото на подпечатаните, сто и четиридесет и четири хиляди подпечатани от всичките племена на израилтяните:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我聽見以色列人各支派中受印的數目有十四萬四千:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我听见以色列人各支派中受印的数目有十四万四千:

启 示 录 7:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 聽 見 以 色 列 人 各 支 派 中 受 印 的 數 目 有 十 四 萬 四 千 。

启 示 录 7:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 听 见 以 色 列 人 各 支 派 中 受 印 的 数 目 有 十 四 万 四 千 。

Otkrivenje 7:4 Croatian Bible
I začujem broj opečaćenih - sto četrdeset i četiri tisuće opečaćenih iz svih plemena sinova Izraelovih:

Zjevení Janovo 7:4 Czech BKR
I slyšel jsem počet znamenaných, sto čtyřidceti a čtyři tisíce jich zapečetěno ze všech pokolení synů Izraelských.

Aabenbaringen 7:4 Danish
Og jeg hørte Tallet paa de beseglede, hundrede og fire og fyrretyve Tusinde beseglede af alle Israels Børns Stammer:

Openbaring 7:4 Dutch Staten Vertaling
En ik hoorde het getal dergenen, die verzegeld waren: honderd vier en veertig duizend waren verzegeld uit alle geslachten der kinderen Israels.

Jelenések 7:4 Hungarian: Karoli
És hallám a megpecsételtek számát: Száznegyvennégyezer, az Izráel fiainak minden nemzetségébõl elpecsételve.

Apokalipso de sankta Johano 7:4 Esperanto
Kaj mi auxdis la nombron de la sigelitoj, cent kvardek kvar miloj, sigelitaj el cxiuj triboj de la Izraelidoj:

Johanneksen ilmestys 7:4 Finnish: Bible (1776)
Ja minä kuulin, että merkittyin luku oli sata ja neljäviidettäkymmentä tuhatta, jotka kaikkein Israelin lasten sukukunnista merkityt olivat:

Nestle GNT 1904
Καὶ ἤκουσα τὸν ἀριθμὸν τῶν ἐσφραγισμένων, ἑκατὸν τεσσεράκοντα τέσσαρες χιλιάδες ἐσφραγισμένοι ἐκ πάσης φυλῆς υἱῶν Ἰσραήλ·

Westcott and Hort 1881
Καὶ ἤκουσα τὸν ἀριθμὸν τῶν ἐσφραγισμένων, ἑκατὸν τεσσεράκοντα τέσσαρες χιλιάδες, ἐσφραγισμένοι ἐκ πάσης φυλῆς υἱῶν Ἰσραήλ·

Westcott and Hort / [NA27 variants]
Καὶ ἤκουσα τὸν ἀριθμὸν τῶν ἐσφραγισμένων, ἑκατὸν τεσσεράκοντα τέσσαρες χιλιάδες, ἐσφραγισμένοι ἐκ πάσης φυλῆς υἱῶν Ἰσραήλ·

RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἤκουσα τὸν ἀριθμὸν τῶν ἐσφραγισμένων, ἑκατὸν καὶ τεσσαράκοντα τέσσαρες χιλιάδες, ἐσφραγισμένων ἐκ πάσης φυλῆς υἱῶν Ἰσραήλ.

Greek Orthodox Church 1904
Καὶ ἤκουσα τὸν ἀριθμὸν τῶν ἐσφραγισμένων· ἑκατὸν τεσσαράκοντα τέσσαρες χιλιάδες ἐσφραγισμένοι ἐκ πάσης φυλῆς υἱῶν Ἰσραήλ·

Tischendorf 8th Edition
καί ἀκούω ὁ ἀριθμός ὁ σφραγίζω ἑκατόν τεσσαράκοντα τέσσαρες χιλιάς σφραγίζω ἐκ πᾶς φυλή υἱός Ἰσραήλ

Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἤκουσα τὸν ἀριθμὸν τῶν ἐσφραγισμένων, ρμδʹ χιλιάδες, ἐσφραγισμένοι ἐκ πάσης φυλῆς υἱῶν Ἰσραήλ.

Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἤκουσα τὸν ἀριθμὸν τῶν ἐσφραγισμένων ρμδ' χιλιάδες ἐσφραγισμένοι ἐκ πάσης φυλῆς υἱῶν Ἰσραήλ·

Apocalypse 7:4 French: Darby
Et j'entendis le nombre de ceux qui etaient scelles: cent quarante-quatre mille scelles de toute tribu des fils d'Israel:

Apocalypse 7:4 French: Louis Segond (1910)
Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient été marqués du sceau, cent quarante-quatre mille, de toutes les tribus des fils d'Israël:

Apocalypse 7:4 French: Martin (1744)
Et j'entendis que le nombre des marqués était de cent quarante-quatre mille, qui furent marqués de toutes les Tribus des enfants d'Israël.

Offenbarung 7:4 German: Modernized
Und ich hörete die Zahl derer, die versiegelt wurden, hundertvierundvierzigtausend, die versiegelt waren von allen Geschlechtern der Kinder Israel:

Offenbarung 7:4 German: Luther (1912)
Und ich hörte die Zahl derer, die versiegelt wurden: hundertvierundvierzigtausend, die versiegelt waren von allen Geschlechtern der Kinder Israel:

Offenbarung 7:4 German: Textbibel (1899)
Und ich hörte die Zahl der Versiegelten, nämlich hundert vier und vierzig Tausend Versiegelte aus allen Stämmen der Söhne Israel:

Apocalisse 7:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
E udii il numero dei segnati: centoquaranta quattromila segnati di tutte le tribù dei figliuoli d’Israele:

Apocalisse 7:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ed io udii il numero de’ segnati, che era di cenquarantaquattromila segnati di tutte le tribù de’ figliuoli d’Israele.

WAHYU 7:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka aku dengar banyaknya segala orang yang sudah bermeterai itu, jumlahnya seratus empat puluh empat ribu yang sudah bermeterai daripada segala suku bangsa bani Israel:

Revelation 7:4 Kabyle: NT
Imiren sliɣ i leḥsab n wid yețwaḍebɛen, meyya uṛebɛa uṛebɛin alef si leɛṛac n wat Isṛail :

Apocalypsis 7:4 Latin: Vulgata Clementina
Et audivi numerum signatorum, centum quadraginta quatuor millia signati, ex omni tribu filiorum Israël.

Revelation 7:4 Maori
A i rongo ahau ki te tokomaha o te hunga i hiritia, kotahi rau e wha tekau ma wha nga mano i hiritia, no nga pu katoa o nga tama a Iharaira.

Apenbaring 7:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og jeg hørte tallet på dem som var beseglet: hundre og fire og firti tusen beseglede av alle Israels barns stammer:

Apocalipsis 7:4 Spanish: Reina Valera 1909
Y oí el número de los señalados: ciento cuarenta y cuatro mil señalados de todas las tribus de los hijos de Israel.

Apocalipsis 7:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y oí el número de los señalados: ciento cuarenta y cuatro mil señalados de todas las tribus de los hijos de Israel.

Apocalipse 7:4 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Então me foi revelado o número dos que foram selados: “cento e quarenta e quatro mil, de todas as tribos de Israel.

Apocalipse 7:4 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
E ouvi o número dos que foram assinalados com o selo, cento e quarenta e quatro mil de todas as tribos dos filhos de Israel:   

Apocalipsa 7:4 Romanian: Cornilescu
Şi am auzit numărul celor ce fuseseră pecetluiţi: o sută patru zeci şi patru de mii, din toate seminţiile fiilor lui Israel.

Откровение 7:4 Russian: Synodal Translation (1876)
И я слышал число запечатленных: запечатленных было стосорок четыре тысячи из всех колен сынов Израилевых.

Откровение 7:4 Russian koi8r
И я слышал число запечатленных: запечатленных было сто сорок четыре тысячи из всех колен сынов Израилевых.

Revelation 7:4 Shuar New Testament
Tura Tφmiajni Untsurφ aara anujtukman antukmajai. Ashφ Israer-shuar tuse (12) shuar Weeß ainia Nuyß chikichik siantu kuarenta kuatru mir (144.000) armai.

Uppenbarelseboken 7:4 Swedish (1917)
Och jag fick höra antalet av dem som voro tecknade med insegel, ett hundra fyrtiofyra tusen tecknade, av alla Israels barns stammar;

Ufunua was Yohana 7:4 Swahili NT
Kisha nikasikia idadi ya hao waliopigwa mhuri: Watu mia moja arobaini na nne elfu wa makabila yote ya watu wa Israeli.

Pahayag 7:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At narinig ko ang bilang ng mga natatakan, na isang daan at apat na pu't apat na libo, na natatakan, sa bawa't angkan ng mga anak ni Israel:

วิวรณ์ 7:4 Thai: from KJV
และข้าพเจ้าได้ยินจำนวนของผู้ที่ได้การประทับตรา คือผู้ที่ได้การประทับตรานั้น ก็มาจากทุกตระกูลในชนชาติอิสราเอลได้แสนสี่หมื่นสี่พันคน

Vahiy 7:4 Turkish
Mühürlenmiş olanların sayısını işittim. İsrailoğullarının bütün oymaklarından 144 000 kişi mühürlenmişti:

Откровение 7:4 Ukrainian: NT
І я чув число попечатаних, сто сорок і чотири тисяч попечатаних із усїх родів синів Ізраїлевих:

Revelation 7:4 Uma New Testament
Pai' ria to mpo'uli' -ka kahangkuja-ra to rasaa': ha'atu opo' mpulu' opo' ncobu. To rasaa' toera, ngkai to hampulu' rontina to Israel.

Khaûi-huyeàn 7:4 Vietnamese (1934)
Tôi lại nghe số người được đóng ấn là: Mười bốn vạn bốn ngàn người được đóng ấn từ trong các chi phái dân Y-sơ-ra-ên;

Revelation 7:3
Top of Page
Top of Page