Psalm 71:12
King James Bible
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.

Darby Bible Translation
O God, be not far from me; my God, hasten to my help.

English Revised Version
O God, be not far from me: O my God, make haste to help me.

World English Bible
God, don't be far from me. My God, hurry to help me.

Young's Literal Translation
O God, be not far from me, O my God, for my help make haste.

Psalmet 71:12 Albanian
O Perëndi, mos u largo nga unë; Perëndia im, nxito të më ndihmosh.

D Sälm 71:12 Bavarian
O Got, gee halt weiter; i brauch di! Mein Got, hilf myr, und saeum niemer lang!

Псалми 71:12 Bulgarian
Боже, не се отдалечавай от мене; Боже мой, побързай да ми помогнеш.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
神啊,求你不要遠離我!我的神啊,求你速速幫助我!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
神啊,求你不要远离我!我的神啊,求你速速帮助我!

詩 篇 71:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
  神 啊 , 求 你 不 要 遠 離 我 ! 我 的   神 啊 , 求 你 速 速 幫 助 我 !

詩 篇 71:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
  神 啊 , 求 你 不 要 远 离 我 ! 我 的   神 啊 , 求 你 速 速 帮 助 我 !

Psalm 71:12 Croatian Bible
O Bože, ne stoj daleko od mene, Bože moj, pohitaj mi u pomoć!

Žalmů 71:12 Czech BKR
Bože, nevzdalujž se ode mne, Bože můj, přispějž mi na pomoc.

Salme 71:12 Danish
Gud, hold dig ikke borte fra mig, il mig til Hjælp, min Gud;

Psalmen 71:12 Dutch Staten Vertaling
O God, wees niet verre van mij; mijn God! haast U tot mijn hulp.

Zsoltárok 71:12 Hungarian: Karoli
Oh Isten, ne távozzál el tõlem! Én Istenem, siess segítségemre!

La psalmaro 71:12 Esperanto
Ho Dio, ne malproksimigxu de mi; Ho mia Dio, rapidu, por helpi min.

PSALMIT 71:12 Finnish: Bible (1776)
Jumala, älä erkane kauvas minusta: minun Jumalani, riennä minua auttamaan.

Westminster Leningrad Codex
אֱ֭לֹהִים אַל־תִּרְחַ֣ק מִמֶּ֑נִּי אֱ֝לֹהַ֗י לְעֶזְרָ֥תִי [חִישָׁה כ] (חֽוּשָׁה׃ ק)

WLC (Consonants Only)
אלהים אל־תרחק ממני אלהי לעזרתי [חישה כ] (חושה׃ ק)

Psaume 71:12 French: Darby
O Dieu! ne te tiens pas loin de moi; mon Dieu, hate-toi de me secourir!

Psaume 71:12 French: Louis Segond (1910)
O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!

Psaume 71:12 French: Martin (1744)
Ô Dieu! ne t'éloigne point de moi; mon Dieu hâte-toi de venir à mon secours.

Psalm 71:12 German: Modernized
Gott, sei nicht ferne von mir; mein Gott, eile mir zu helfen!

Psalm 71:12 German: Luther (1912)
Gott, sei nicht ferne von mir; mein Gott, eile, mir zu helfen!

Psalm 71:12 German: Textbibel (1899)
Gott, sei nicht ferne von mir; mein Gott, eile mir zu Hilfe!

Salmi 71:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
O Dio, non allontanarti da me, mio Dio, affrettati in mio aiuto!

Salmi 71:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
O Dio, non allontanarti da me; Dio mio, affrettati in mio aiuto.

MAZMUR 71:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Ya Allah! janganlah kiranya Engkau jauh dari padaku! ya Allahku! bersegeralah tolong akan daku.

Psalmi 71:12 Latin: Vulgata Clementina
Deus, ne elongeris a me ; Deus meus, in auxilium meum respice.

Psalm 71:12 Maori
E te Atua, kei matara atu koe i ahau: e toku Atua, hohoro ki te awhina i ahau.

Salmenes 71:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Gud, vær ikke langt borte fra mig! Min Gud, skynd dig å hjelpe mig!

Salmos 71:12 Spanish: Reina Valera 1909
Oh Dios, no te alejes de mí: Dios mío, acude presto á mi socorro.

Salmos 71:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oh Dios, no te alejes de mí; Dios mío, acude pronto a mi socorro.

Salmos 71:12 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Ó Deus, não fiques longe de mim, meu SENHOR, vem depressa em meu auxílio!

Salmos 71:12 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em socorrer-me.   

Psalmi 71:12 Romanian: Cornilescu
Dumnezeule, nu Te depărta de mine! Dumnezeule, vino de grab în ajutorul meu!

Псалтирь 71:12 Russian: Synodal Translation (1876)
(70:12) Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспешина помощь мне.

Псалтирь 71:12 Russian koi8r
(70-12) Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне.[]

Psaltaren 71:12 Swedish (1917)
Gud, var icke långt ifrån mig; min Gud, skynda till min hjälp.

Psalm 71:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Oh Dios, huwag kang lumayo sa akin: Oh Dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.

เพลงสดุดี 71:12 Thai: from KJV
ข้าแต่พระเจ้า ขออย่าทรงอยู่ไกลข้าพระองค์ ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอทรงรีบมาช่วยข้าพระองค์

Mezmurlar 71:12 Turkish
Ey Tanrı, benden uzak durma,
Tanrım, yardımıma koş!

Thi-thieân 71:12 Vietnamese (1934)
Ðức Chúa Trời ôi! xin chớ đứng xa tôi; Ðức Chúa Trời tôi ô! xin mau mau đến giúp đỡ tôi.

Psalm 71:11
Top of Page
Top of Page