King James BiblePraise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
Darby Bible TranslationPraise ye him, all his angels; praise ye him, all his hosts.
English Revised VersionPraise ye him, all his angels: praise ye him, all his host.
World English BiblePraise him, all his angels! Praise him, all his army!
Young's Literal Translation Praise ye Him, all His messengers, Praise ye Him, all His hosts. Psalmet 148:2 Albanian Lëvdojeni, ju të gjithë engjëjt e tij, lëvdojeni ju mbarë ushtritë e tij. D Sälm 148:2 Bavarian Lobtß n, seine Engln all, lobtß n, seine Hörscharn! Псалми 148:2 Bulgarian Хвалете Го, всички ангели Негови; Хвалете Го, всички войнства Негови. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他的眾使者都要讚美他,他的諸軍都要讚美他!现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他的众使者都要赞美他,他的诸军都要赞美他! 詩 篇 148:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 的 眾 使 者 都 要 讚 美 他 ! 他 的 諸 軍 都 要 讚 美 他 ! 詩 篇 148:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 的 众 使 者 都 要 赞 美 他 ! 他 的 诸 军 都 要 赞 美 他 ! Psalm 148:2 Croatian Bible Hvalite ga, svi anđeli njegovi, hvalite ga, sve vojske njegove! Žalmů 148:2 Czech BKR Chvalte jej všickni andělé jeho, chvalte jej všickni zástupové jeho. Salme 148:2 Danish Pris ham, alle hans Engle, pris ham, alle hans Hærskarer, Psalmen 148:2 Dutch Staten Vertaling Looft Hem, al Zijn engelen! Looft Hem, al Zijn heirscharen! Zsoltárok 148:2 Hungarian: Karoli Dicsérjétek õt angyalai mind; dicsérjétek õt minden õ serege! La psalmaro 148:2 Esperanto Gloru Lin, cxiuj Liaj angxeloj; Gloru Lin, cxiuj Liaj militistaroj. PSALMIT 148:2 Finnish: Bible (1776) Kiittäkäät häntä kaikki hänen enkelinsä: kiittäkäät häntä kaikki hänen sotaväkensä. Psaume 148:2 French: Darby Louez-le, vous, tous ses anges! Louez-le, vous, toutes ses armees! Psaume 148:2 French: Louis Segond (1910) Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées! Psaume 148:2 French: Martin (1744) Tous ses Anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le. Psalm 148:2 German: Modernized Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer! Psalm 148:2 German: Luther (1912) Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer! Psalm 148:2 German: Textbibel (1899) Rühmet ihn, alle seine Engel, rühmet ihn, all' sein Heer! Salmi 148:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Lodatelo, voi tutti gli angeli suoi, lodatelo, voi tutti i suoi eserciti! Salmi 148:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Lodatelo voi, suoi Angeli tutti. Lodatelo voi, suoi eserciti. MAZMUR 148:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Pujilah akan Dia, hai segala malaekat-Nya! Pujilah akan Dia, hai segala balatentara-Nya! Psalmi 148:2 Latin: Vulgata Clementina Laudate eum, omnes angeli ejus ; laudate eum, omnes virtutes ejus. Psalm 148:2 Maori Whakamoemititia ia, e ana anahera katoa: whakamoemititia ia, e ana mano whaioio. Salmenes 148:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lov ham, alle hans engler, lov ham, all hans hær! Salmos 148:2 Spanish: Reina Valera 1909 Alabadle, vosotros todos sus ángeles: Alabadle, vosotros todos sus ejércitos.Salmos 148:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Alabadle, vosotros todos sus ángeles; alabadle, vosotros todos sus ejércitos. Salmos 148:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Louvai-o vós todos, seus anjos, louvai-o vós todos, seus exércitos celestiais! Salmos 148:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes! Psalmi 148:2 Romanian: Cornilescu Lăudaţi -L toţi îngerii Lui! Lăudaţi -L, toate oştirile Lui! Псалтирь 148:2 Russian: Synodal Translation (1876) Хвалите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его. Псалтирь 148:2 Russian koi8r Хвалите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его.[] Psaltaren 148:2 Swedish (1917) Loven honom, alla hans änglar, loven honom, all hans här. Psalm 148:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Purihin ninyo siya, ninyong lahat niyang mga anghel: purihin ninyo siya, buo niyang hukbo. เพลงสดุดี 148:2 Thai: from KJV ทูตสวรรค์ทั้งหลายของพระองค์ จงสรรเสริญพระองค์ บรรดาพลโยธาของพระองค์ จงสรรเสริญพระองค์ Mezmurlar 148:2 Turkish Ey bütün melekleri, Ona övgüler sunun, Övgüler sunun Ona, ey bütün göksel orduları! Thi-thieân 148:2 Vietnamese (1934) Hỡi hết thảy các thiên sứ Ngài, hãy ngợi khen Ngài! Hỡi cả cơ binh Ngài, hãy ngợi khen Ngài! |