Psalm 14:6
King James Bible
Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.

Darby Bible Translation
Ye have shamed the counsel of the afflicted, because Jehovah [was] his refuge.

English Revised Version
Ye put to shame the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.

World English Bible
You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge.

Young's Literal Translation
The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah is his refuge.

Psalmet 14:6 Albanian
Ju kërkoni të prishni planet e të mjerit, sepse Zoti është streha e tij.

D Sälm 14:6 Bavarian
De Hilfloosn packetß; ja, schamtß enk denn nit? Doch dyr Trechtein ist Zueflucht und föste Burg ien.

Псалми 14:6 Bulgarian
Посрамихте намеренията на бедния; Господ, обаче, му е прибежище.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們叫困苦人的謀算變為羞辱,然而耶和華是他的避難所。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们叫困苦人的谋算变为羞辱,然而耶和华是他的避难所。

詩 篇 14:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 叫 困 苦 人 的 謀 算 變 為 羞 辱 ; 然 而 耶 和 華 是 他 的 避 難 所 。

詩 篇 14:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 叫 困 苦 人 的 谋 算 变 为 羞 辱 ; 然 而 耶 和 华 是 他 的 避 难 所 。

Psalm 14:6 Croatian Bible
Želite razbiti nakane ubogog: Jahve je utočište njegovo.

Žalmů 14:6 Czech BKR
Radu chudého potupujete, ale Hospodin jest naděje jeho.

Salme 14:6 Danish
Gør kun den armes Raad til Skamme, HERREN er dog hans Tilflugt.

Psalmen 14:6 Dutch Staten Vertaling
Gijlieden beschaamt den raad des ellendigen, omdat de HEERE zijn Toevlucht is.

Zsoltárok 14:6 Hungarian: Karoli
A szegénynek tanácsát kicsúfoljátok, mert az Úr az õ bizodalma.

La psalmaro 14:6 Esperanto
Vi malhonoris la konsilon de malricxulo, Sed la Eternulo estas lia rifugxejo.

PSALMIT 14:6 Finnish: Bible (1776)
Te häpäisette köyhän neuvon; mutta Jumala on hänen turvansa.

Westminster Leningrad Codex
עֲצַת־עָנִ֥י תָבִ֑ישׁוּ כִּ֖י יְהוָ֣ה מַחְסֵֽהוּ׃

WLC (Consonants Only)
עצת־עני תבישו כי יהוה מחסהו׃

Psaume 14:6 French: Darby
Vous jetez l'opprobre sur le conseil de l'afflige, parce que l'Eternel etait sa confiance.

Psaume 14:6 French: Louis Segond (1910)
Jetez l'opprobre sur l'espérance du malheureux... L'Eternel est son refuge.

Psaume 14:6 French: Martin (1744)
Vous faites honte à l'affligé de ce qu'il s'est proposé l'Eternel pour sa retraite.

Psalm 14:6 German: Modernized
Ihr schändet des Armen Rat; aber Gott ist seine Zuversicht.

Psalm 14:6 German: Luther (1912)
Ihr schändet des Armen Rat; aber Gott ist seine Zuversicht.

Psalm 14:6 German: Textbibel (1899)
Den Ratschlag des Elenden mögt ihr immerhin zu Schanden machen, denn Jahwe ist seine Zuflucht.

Salmi 14:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
Voi, invece, fate onta al consiglio del misero, perché l’Eterno è il suo rifugio.

Salmi 14:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Fate voi onta al consiglio del povero afflitto, Perciocchè il Signore è la sua confidanza?

MAZMUR 14:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka kamu menyia-nyiakan bicara orang yang teraniaya, tetapi Tuhanlah tempat perlindungannya.

Psalmi 14:6 Latin: Vulgata Clementina
Quoniam Dominus in generatione justa est, consilium inopis confudistis, quoniam Dominus spes ejus est.

Psalm 14:6 Maori
Meinga ana e koutou te whakaaro o te hunga iti hei whakama, no te mea ko Ihowa tona piringa.

Salmenes 14:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Gjør bare den elendiges råd til skamme! For Herren er hans tilflukt.

Salmos 14:6 Spanish: Reina Valera 1909
El consejo del pobre habéis escarnecido, Por cuanto Jehová es su esperanza.

Salmos 14:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El consejo del pobre habéis escarnecido, por cuanto el SEÑOR es su esperanza.

Salmos 14:6 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Vós, malfeitores, tentais frustrar a esperança dos humildes, mas o refúgio do pobre é o SENHOR.

Salmos 14:6 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Vós quereis frustar o conselho dos pobres, mas o Senhor é o seu refúgio.   

Psalmi 14:6 Romanian: Cornilescu
Rîdeţi voi de nădejdea celui nenorocit... dar scăparea lui este Domnul.

Псалтирь 14:6 Russian: Synodal Translation (1876)
(13:6) Вы посмеялись над мыслью нищего, что Господь упование его.

Псалтирь 14:6 Russian koi8r
(13-6) Вы посмеялись над мыслью нищего, что Господь упование его.[]

Psaltaren 14:6 Swedish (1917)
Den betrycktes rådslag mån I söka bringa på skam, HERREN är ju ändå hans tillflykt.

Psalm 14:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Inyong inilalagay sa kahihiyan ang payo ng dukha, sapagka't ang Panginoon ang kaniyang kanlungan.

เพลงสดุดี 14:6 Thai: from KJV
เจ้าได้คว่ำแผนงานของคนยากจนเสีย แต่พระเยโฮวาห์ทรงเป็นที่ลี้ภัยของเขา

Mezmurlar 14:6 Turkish
Mazlumun tasarılarını boşa çıkarırdınız,
Ama RAB onun sığınağıdır.

Thi-thieân 14:6 Vietnamese (1934)
Các ngươi làm bại mưu kẻ khốn cùng, Bởi vì Ðức Giê-hô-va là nơi nương náu của người.

Psalm 14:5
Top of Page
Top of Page