Numbers 4:24
King James Bible
This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens:

Darby Bible Translation
This shall be the service of the families of the Gershonites, in serving, and in carrying:

English Revised Version
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:

World English Bible
"This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:

Young's Literal Translation
This is the service of the families of the Gershonite, to serve -- and for burden,

Numrat 4:24 Albanian
Kjo është detyra e familjeve të Gershonitëve, shërbimi që duhet të kryejnë dhe gjërat që duhet të sjellin:

De Zalrach 4:24 Bavarian
Yn de Gerschoner kemmend die Arechtn als Diener und Trager zue:

Числа 4:24 Bulgarian
Ето службата на семействата на гирсонците при слугуването им и при носенето им [на товари]:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
革順人各族所辦的事、所抬的物乃是這樣:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
革顺人各族所办的事、所抬的物乃是这样:

民 數 記 4:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
革 順 人 各 族 所 辦 的 事 、 所 抬 的 物 乃 是 這 樣 :

民 數 記 4:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
革 顺 人 各 族 所 办 的 事 、 所 抬 的 物 乃 是 这 样 :

Numbers 4:24 Croatian Bible
A ovo je služba rodova Geršonovaca pri radu i prenošenju:

Numeri 4:24 Czech BKR
Tato pak bude práce čeledí Gersonových v službě a nošení:

4 Mosebog 4:24 Danish
Dette er Gersoniternes Arbejde, hvad de skal gøre, og hvad de skal bære:

Numberi 4:24 Dutch Staten Vertaling
Dit zal zijn de dienst der geslachten van de Gersonieten, in het dienen en in den last.

4 Mózes 4:24 Hungarian: Karoli
Ez legyen munkájok a Gersoniták nemzetségeinek a szolgálatban és a teher[hordozás]ban:

Moseo 4: Nombroj 4:24 Esperanto
Tio estas la laboro de la familioj Gersxonidaj, por servi kaj por porti:

NELJÄS MOOSEKSEN 4:24 Finnish: Bible (1776)
Ja tämä pitää oleman Gersonilaisten sukukunnan virka, jota heidän pitää tekemän ja kantaman:

Westminster Leningrad Codex
זֹ֣את עֲבֹדַ֔ת מִשְׁפְּחֹ֖ת הַגֵּרְשֻׁנִּ֑י לַעֲבֹ֖ד וּלְמַשָּֽׂא׃

WLC (Consonants Only)
זאת עבדת משפחת הגרשני לעבד ולמשא׃

Nombres 4:24 French: Darby
C'est ici le service des familles des Guershonites, pour servir et pour porter:

Nombres 4:24 French: Louis Segond (1910)
Voici les fonctions des familles des Guerschonites, le service qu'ils devront faire et ce qu'ils devront porter.

Nombres 4:24 French: Martin (1744)
C'est ici le service des familles des Guersonites, en ce à quoi ils doivent servir, et en ce qu'ils doivent porter.

4 Mose 4:24 German: Modernized
Das soll aber des Geschlechts der Gersoniter Amt sein, daß sie schaffen und tragen:

4 Mose 4:24 German: Luther (1912)
Das soll aber der Geschlechter der Gersoniter Amt sein, das sie schaffen und tragen:

4 Mose 4:24 German: Textbibel (1899)
Dies ist die Verrichtung der Geschlechter der Gersoniter - was sie zu verrichten und zu tragen haben.

Numeri 4:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
Questo è il servizio delle famiglie dei Ghersoniti: quel che debbono fare e quello che debbono portare:

Numeri 4:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Questo è il servigio delle famiglie dei Ghersoniti, in ministrare e in portare:

BILANGAN 4:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka inilah pekerjaan orang bangsa Gersoni, yang patut diperbuatnya akan hal memikul.

Numeri 4:24 Latin: Vulgata Clementina
Hoc est officium familiæ Gersonitarum,

Numbers 4:24 Maori
Ko te mahi tenei ma nga hapu o nga Kerehoni, ko te mahi, ko te amo:

4 Mosebok 4:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Dette skal være Gerson-ættenes gjerning med å tjene og bære:

Números 4:24 Spanish: Reina Valera 1909
Este será el oficio de las familias de Gersón, para ministrar y para llevar:

Números 4:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Este será el oficio de las familias de Gersón, para ministrar y para llevar:

Números 4:24 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Este será o serviço dos clãs dos gersonitas, suas funções e suas responsabilidades.

Números 4:24 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Este será o serviço das familias dos gersonitas, ao servirem e ao levarem as cargas:   

Numeri 4:24 Romanian: Cornilescu
Iată slujbele familiilor Gherşoniţilor, slujba pe care vor trebui s'o facă şi ce vor trebui să ducă.

Числа 4:24 Russian: Synodal Translation (1876)
Вот работы семейств Гирсоновых, при их служении и ношении тяжестей:

Числа 4:24 Russian koi8r
Вот работы семейств Гирсоновых, при их служении и ношении тяжестей:[]

4 Mosebok 4:24 Swedish (1917)
Detta skall vara gersoniternas släkters tjänstgöring, vad de hava att göra och vad de hava att bära:

Numbers 4:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ito ang paglilingkod ng mga angkan ng mga Gersonita, sa paglilingkod at sa pagdadala ng mga pasanin:

กันดารวิถี 4:24 Thai: from KJV
ต่อไปนี้เป็นการงานของครอบครัวเกอร์โชน คืองานปรนนิบัติและงานแบกภาระ

Çölde Sayım 4:24 Turkish
‹‹Hizmet etmek ve yük taşımak konusunda Gerşon boylarının sorumluluğu şudur:

Daân-soá Kyù 4:24 Vietnamese (1934)
Nầy là chức việc của các họ hàng Ghẹt-sôn, hoặc phải làm hoặc phải khiêng đồ:

Numbers 4:23
Top of Page
Top of Page