Numbers 16:6
King James Bible
This do; Take you censers, Korah, and all his company;

Darby Bible Translation
This do: take you censers, Korah, and all his band,

English Revised Version
This do; take you censers, Korah, and all his company;

World English Bible
Do this: take censers, Korah, and all his company;

Young's Literal Translation
This do: take to yourselves censers, Korah, and all his company,

Numrat 16:6 Albanian
Bëni kështu: merrni temjanica, ti Kore, dhe gjithë njerëzit e tu;

De Zalrach 16:6 Bavarian
Korach, du und dein gantze Blaasn, ös machtß dös: Nemtß Rauchfässln,

Числа 16:6 Bulgarian
Това направете: ти, Корее, и цялата ти дружина, вземете си кадилници,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
可拉啊,你們要這樣行:你和你的一黨要拿香爐來,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
可拉啊,你们要这样行:你和你的一党要拿香炉来,

民 數 記 16:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
可 拉 阿 , 你 們 要 這 樣 行 , 你 和 你 的 一 黨 要 拿 香 爐 來 。

民 數 記 16:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
可 拉 阿 , 你 们 要 这 样 行 , 你 和 你 的 一 党 要 拿 香 炉 来 。

Numbers 16:6 Croatian Bible
Učinite ovo: uzmite kadionike, Korah i sva njegova družina;

Numeri 16:6 Czech BKR
Toto učiňte: Vezměte sobě kadidlnice, ty Chóre i všecko shromáždění tvé,

4 Mosebog 16:6 Danish
Saaledes skal I gøre: Skaf eder Pander, du Kora og alle dine Tilhængere,

Numberi 16:6 Dutch Staten Vertaling
Doet dit: neemt u wierookvaten, Korach en zijn ganse vergadering;

4 Mózes 16:6 Hungarian: Karoli
Ezt cselekedjétek azért: Vegyetek magatoknak temjénezõket, Kóré és az õ egész gyülekezete!

Moseo 4: Nombroj 16:6 Esperanto
Faru jenon:prenu al vi incensujojn, Korahx kaj lia tuta anaro,

NELJÄS MOOSEKSEN 16:6 Finnish: Bible (1776)
Tehkäät näin: ottakaat teillenne savuastiat, Kora ja kaikki hänen seuransa,

Westminster Leningrad Codex
זֹ֖את עֲשׂ֑וּ קְחוּ־לָכֶ֣ם מַחְתֹּ֔ות קֹ֖רַח וְכָל־עֲדָתֹֽו׃

WLC (Consonants Only)
זאת עשו קחו־לכם מחתות קרח וכל־עדתו׃

Nombres 16:6 French: Darby
Faites ceci: Prenez des encensoirs, Core et toute son assemblee;

Nombres 16:6 French: Louis Segond (1910)
Faites ceci. Prenez des brasiers, Koré et toute sa troupe.

Nombres 16:6 French: Martin (1744)
Faites ceci, prenez-vous des encensoirs; que Coré, [dis-je], et tous ceux qui sont assemblés avec lui, [prennent des encensoirs].

4 Mose 16:6 German: Modernized
Das tut: Nehmet euch Pfannen, Korah und seine ganze Rotte,

4 Mose 16:6 German: Luther (1912)
Das tut: nehmet euch Pfannen, Korah und seine ganze Rotte,

4 Mose 16:6 German: Textbibel (1899)
Thut Folgendes: Nehmt euch Räucherpfannen, Korah und seine ganze Rotte,

Numeri 16:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
Fate questo: prendete de’ turiboli, tu, Kore, e tutta la gente che è con te;

Numeri 16:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Fate questo: Tu, Core, e tutti voi che siete del suo seguito, prendete de’ turiboli.

BILANGAN 16:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka perbuatlah olehmu ini: Ambillah akan dirimu tempat-tempat dupa, baik Korah baik segala orang yang sefakat dengan dia.

Numeri 16:6 Latin: Vulgata Clementina
Hoc igitur facite : tollat unusquisque thuribula sua, tu Core, et omne concilium tuum :

Numbers 16:6 Maori
Ko tenei ta koutou e mea ai, Tikina etahi tahu kakara ma koutou, e Koraha ratou ko tana hui katoa;

4 Mosebok 16:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Gjør nu dette: Ta eder ildkar, både Korah og hele hans flokk,

Números 16:6 Spanish: Reina Valera 1909
Haced esto: tomad incensarios, Coré y todo su séquito:

Números 16:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Haced esto: tomad incensarios, Coré y todo su séquito,

Números 16:6 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Portanto, fazei isto: tomai os incensários de Corá e de toda a sua congregação,

Números 16:6 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Fazei isto: Corá e toda a sua companhia, tomai para vós incensários;   

Numeri 16:6 Romanian: Cornilescu
Iată ce să faceţi. Luaţi cădelniţe, Core şi toată ceata lui.

Числа 16:6 Russian: Synodal Translation (1876)
вот что сделайте: Корей и все сообщники его возьмите себе кадильницы

Числа 16:6 Russian koi8r
вот что сделайте: Корей и все сообщники его возьмите себе кадильницы[]

4 Mosebok 16:6 Swedish (1917)
Gören nu på detta sätt: tagen edra fyrfat, du Kora och hela din hop,

Numbers 16:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ito'y inyong gawin; kumuha kayo ng mga suuban, si Core at ang kaniyang buong pulutong;

กันดารวิถี 16:6 Thai: from KJV
จงกระทำอย่างนี้ ให้โคราห์และพรรคพวกทั้งหมดของเขานำกระถางไฟมา

Çölde Sayım 16:6 Turkish
Ey Korah ve yandaşları, kendinize buhurdanlar alın.

Daân-soá Kyù 16:6 Vietnamese (1934)
Hỡi Cô-rê, hãy làm điều nầy: Ngươi và hết thảy kẻ hiệp với ngươi hãy cầm lư hương;

Numbers 16:5
Top of Page
Top of Page