Numbers 15:12
King James Bible
According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.

Darby Bible Translation
according to the number that ye offer, so shall ye do to every one according to their number.

English Revised Version
According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.

World English Bible
According to the number that you shall prepare, so you shall do to everyone according to their number.

Young's Literal Translation
'According to the number that ye prepare, so ye do to each, according to their number;

Numrat 15:12 Albanian
Do të veproni kështu për çdo kafshë që do të sillni.

De Zalrach 15:12 Bavarian
Ie naachdem, wievil Tierer däßß zo n Opfern herrichttß, machtß is.

Числа 15:12 Bulgarian
Според числото, което ще принесете, така да направите за всяко според числото им.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
照你們所預備的數目,按著隻數都要這樣辦理。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
照你们所预备的数目,按着只数都要这样办理。

民 數 記 15:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
照 你 們 所 預 備 的 數 目 , 按 著 隻 數 都 要 這 樣 辦 理 。

民 數 記 15:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
照 你 们 所 预 备 的 数 目 , 按 着 只 数 都 要 这 样 办 理 。

Numbers 15:12 Croatian Bible
koliko ih god prinesete, za svako pojedino tako učinite, već prema njihovu broju.

Numeri 15:12 Czech BKR
Podlé toho, jakž mnoho jich obětovati budete, tak se zachováte při jednom každém z nich.

4 Mosebog 15:12 Danish
saaledes skal I gøre for hvert enkelt Dyr, saa mange I nu ofrer.

Numberi 15:12 Dutch Staten Vertaling
Naar het getal, dat gij bereiden zult, zult gij alzo doen met elkeen, naar hun getal.

4 Mózes 15:12 Hungarian: Karoli
A [barmok] száma szerint, a melyeket [áldozatra] készítetek: így cselekedjetek mindenikkel, az õ számok szerint.

Moseo 4: Nombroj 15:12 Esperanto
Laux la nombro de la oferoj, kiujn vi faros, agu tiel cxe cxiu, laux ilia nombro.

NELJÄS MOOSEKSEN 15:12 Finnish: Bible (1776)
Sen luvun jälkeen kuin te yhdelle teette, niin pitää teidän tekemän kullekin heidän lukunsa jälkeen.

Westminster Leningrad Codex
כַּמִּסְפָּ֖ר אֲשֶׁ֣ר תַּעֲשׂ֑וּ כָּ֛כָה תַּעֲשׂ֥וּ לָאֶחָ֖ד כְּמִסְפָּרָֽם׃

WLC (Consonants Only)
כמספר אשר תעשו ככה תעשו לאחד כמספרם׃

Nombres 15:12 French: Darby
selon le nombre que vous en offrirez; vous en ferez ainsi pour chacun, selon leur nombre.

Nombres 15:12 French: Louis Segond (1910)
Suivant le nombre des victimes, vous ferez ainsi pour chacune, d'après leur nombre.

Nombres 15:12 French: Martin (1744)
Selon le nombre que vous en sacrifierez, vous ferez ainsi à chacun, selon leur nombre.

4 Mose 15:12 German: Modernized
Danach die Zahl ist dieser Opfer, danach soll auch die Zahl der Speisopfer und Trankopfer sein.

4 Mose 15:12 German: Luther (1912)
Darnach die Zahl dieser Opfer ist, darnach soll auch die Zahl der Speisopfer und Trankopfer sein.

4 Mose 15:12 German: Textbibel (1899)
Entsprechend der Anzahl der Stücke, die ihr herrichtet, habt ihr Stück für Stück bei einem jeden so zu verfahren.

Numeri 15:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
Qualunque sia il numero degli animali che immolerete, farete così per ciascuna vittima.

Numeri 15:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Fate così per ciascuna di quelle bestie, secondo il numero che ne sacrificherete.

BILANGAN 15:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Turut bilangannya yang dibawa olehmu akan persembahan, hendaklah kamu perbuat akan tiap-tiap seekor setuju dengan banyaknya.

Numeri 15:12 Latin: Vulgata Clementina
per singulos boves et arietis et agnos et hædos.

Numbers 15:12 Maori
Kia rite ki te maha o a koutou e tuku ai ta koutou e mea ai ki te tahi, ki tetahi, kia rite tonu ki te maha o ratou.

4 Mosebok 15:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Efter tallet på de dyr I ofrer, skal I gjøre således for hvert enkelt dyr, så mange som de er.

Números 15:12 Spanish: Reina Valera 1909
Conforme al número así haréis con cada uno según el número de ellos.

Números 15:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Conforme al número así haréis con cada uno, según el número de ellos.

Números 15:12 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Segundo o número de animais que fordes imolar, fareis o mesmo para cada um deles, conforme o seu número.

Números 15:12 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Segundo o número que oferecerdes, assim fareis com cada um deles.   

Numeri 15:12 Romanian: Cornilescu
După numărul vitelor, aşa să faceţi pentru fiecare, după numărul lor.

Числа 15:12 Russian: Synodal Translation (1876)
по числу жертв , которые вы приносите, так делайте при каждой, по числу их.

Числа 15:12 Russian koi8r
по числу [жертв], которые вы приносите, так делайте при каждой, по числу их.[]

4 Mosebok 15:12 Swedish (1917)
Efter antalet av de djur I offren skolen I offra till vart och ett vad här är sagt, efter deras antal.

Numbers 15:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ayon sa bilang ng inyong ihahanda, ay gayon ninyong gagawin sa bawa't isa ayon sa kanilang bilang.

กันดารวิถี 15:12 Thai: from KJV
ตามจำนวนสัตว์ที่จัดมา จงกระทำตามส่วนนี้แก่สัตว์ทุกๆตัว

Çölde Sayım 15:12 Turkish
Kaç hayvan sunacaksan her biri için aynı şeyleri yapacaksın.

Daân-soá Kyù 15:12 Vietnamese (1934)
Tùy theo số con sinh mà các ngươi sẽ dâng, thì phải làm như vậy cho mỗi con.

Numbers 15:11
Top of Page
Top of Page