King James Bible Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover? Darby Bible Translation Now on the first [day] of [the feast of] unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover? English Revised Version Now on the first day of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we make ready for thee to eat the passover? World English Bible Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying to him, "Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?" Young's Literal Translation And on the first day of the unleavened food came the disciples near to Jesus, saying to him, 'Where wilt thou that we may prepare for thee to eat the passover?' Mateu 26:17 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 26:17 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 26:17 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 26:17 Bavarian Матей 26:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 26:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 26:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 26:17 Croatian Bible Matouš 26:17 Czech BKR Matthæus 26:17 Danish Mattheüs 26:17 Dutch Staten Vertaling Máté 26:17 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 26:17 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 26:17 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 Τῇ δὲ πρώτῃ τῶν ἀζύμων προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες Ποῦ θέλεις ἑτοιμάσωμέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχα; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Matthieu 26:17 French: Darby Matthieu 26:17 French: Louis Segond (1910) Matthieu 26:17 French: Martin (1744) Matthaeus 26:17 German: Modernized Matthaeus 26:17 German: Luther (1912) Matthaeus 26:17 German: Textbibel (1899) Matteo 26:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 26:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 26:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 26:17 Kabyle: NT Matthaeus 26:17 Latin: Vulgata Clementina Matthew 26:17 Maori Matteus 26:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 26:17 Spanish: Reina Valera 1909 Y el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, vinieron los discípulos á Jesús, diciéndole: ¿Dónde quieres que aderecemos para ti para comer la pascua? Mateo 26:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 26:17 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Mateus 26:17 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Matei 26:17 Romanian: Cornilescu От Матфея 26:17 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 26:17 Russian koi8r Matthew 26:17 Shuar New Testament Matteus 26:17 Swedish (1917) Matayo 26:17 Swahili NT Mateo 26:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มัทธิว 26:17 Thai: from KJV Matta 26:17 Turkish Матей 26:17 Ukrainian: NT Matthew 26:17 Uma New Testament Ma-thi-ô 26:17 Vietnamese (1934) |