Leviticus 19:1
King James Bible
And the LORD spake unto Moses, saying,

Darby Bible Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,

English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,

World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,

Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

Levitiku 19:1 Albanian
Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thënë:

S Brendertuem 19:1 Bavarian
Dyr Herr spraach zo n Mosenn:

Левит 19:1 Bulgarian
Господ говори още на Моисея, казвайки:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華對摩西說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华对摩西说:

利 未 記 19:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 對 摩 西 說 :

利 未 記 19:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 对 摩 西 说 :

Leviticus 19:1 Croatian Bible
Jahve reče Mojsiju:

Leviticus 19:1 Czech BKR
I mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:

3 Mosebog 19:1 Danish
HERREN talede fremdeles til Moses og sagde:

Leviticus 19:1 Dutch Staten Vertaling
Verder sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:

3 Mózes 19:1 Hungarian: Karoli
Szóla ismét az Úr Mózesnek, mondván:

Moseo 3: Levidoj 19:1 Esperanto
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:

KOLMAS MOOSEKSEN 19:1 Finnish: Bible (1776)
Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:

Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר ׃

WLC (Consonants Only)
וידבר יהוה אל־משה לאמר ׃

Lévitique 19:1 French: Darby
Et l'Eternel parla à Moise, disant:

Lévitique 19:1 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel parla à Moïse, et dit:

Lévitique 19:1 French: Martin (1744)
L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :

3 Mose 19:1 German: Modernized
Und der HERR redete mit Mose und sprach:

3 Mose 19:1 German: Luther (1912)
Und der HERR redete mit Mose und sprach:

3 Mose 19:1 German: Textbibel (1899)
Und Jahwe redete mit Mose also:

Levitico 19:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo:

Levitico 19:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
IL Signore parlò ancora a Mosè, dicendo:

IMAMAT 19:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Arakian, maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa, firman-Nya:

Leviticus 19:1 Latin: Vulgata Clementina
Locutus est Dominus ad Moysen, dicens :

Leviticus 19:1 Maori
I korero ano a Ihowa ki a Mohi, i mea,

3 Mosebok 19:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Herren talte til Moses og sa:

Levítico 19:1 Spanish: Reina Valera 1909
Y HABLO Jehová á Moisés, diciendo:

Levítico 19:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

Levítico 19:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Então Deus falou a Moisés e ordenou-lhe:

Levítico 19:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Disse mais o Senhor a Moisés:   

Levitic 19:1 Romanian: Cornilescu
Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis:

Левит 19:1 Russian: Synodal Translation (1876)
И сказал Господь Моисею, говоря:

Левит 19:1 Russian koi8r
И сказал Господь Моисею, говоря:[]

3 Mosebok 19:1 Swedish (1917)
Och HERREN talade till Mose och sade:

Leviticus 19:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,

เลวีนิติ 19:1 Thai: from KJV
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า

Levililer 19:1 Turkish
RAB Musaya şöyle dedi:

Leâ-vi Kyù 19:1 Vietnamese (1934)
Ðức Giê-hô-va lại phán cùng Môi-se rằng:

Leviticus 18:30
Top of Page
Top of Page