Leviticus 15:29
King James Bible
And on the eighth day she shall take unto her two turtles, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tabernacle of the congregation.

Darby Bible Translation
And on the eighth day she shall take two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, unto the entrance of the tent of meeting.

English Revised Version
And on the eighth day she shall take unto her two turtledoves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tent of meeting.

World English Bible
On the eighth day she shall take two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the Tent of Meeting.

Young's Literal Translation
and on the eighth day she taketh to herself two turtle-doves, or two young pigeons, and hath brought them in unto the priest, unto the opening of the tent of meeting;

Levitiku 15:29 Albanian
Ditën e tetë do të marrë dy turtuj ose dy pëllumba të rinj dhe do t'ia çojë priftit në hyrje të çadrës së mbledhjes.

S Brendertuem 15:29 Bavarian
Eyn n achtn Tag nimmt s zwo Holztaubn older junge Taubn und bringt s yn n Priester zo n Eingang von n Bekemmzeltt.

Левит 15:29 Bulgarian
А на осмия ден да си вземе две гургулици или две гълъбчета и да ги донесе при свещеника до входа на шатъра за срещане;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
第八天,要取兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,帶到會幕門口給祭司。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
第八天,要取两只斑鸠或是两只雏鸽,带到会幕门口给祭司。

利 未 記 15:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
第 八 天 , 要 取 兩 隻 斑 鳩 或 是 兩 隻 雛 鴿 , 帶 到 會 幕 門 口 給 祭 司 。

利 未 記 15:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
第 八 天 , 要 取 两 只 斑 鸠 或 是 两 只 雏 鸽 , 带 到 会 幕 门 口 给 祭 司 。

Leviticus 15:29 Croatian Bible
Osmoga dana neka uzme dvije grlice ili dva golubića te ih donese svećeniku na ulaz u Šator sastanka.

Leviticus 15:29 Czech BKR
A v den osmý vezme sobě dvě hrdličky aneb dvé holoubátek, a přinese je knězi ke dveřím stánku úmluvy.

3 Mosebog 15:29 Danish
Paa den ottende Dag skal hun tage sig to Turtelduer eller Dueunger og bringe dem til Præsten ved Aabenbaringsteltets Indgang.

Leviticus 15:29 Dutch Staten Vertaling
En op den achtsten dag zal zij voor zich twee tortelduiven, of twee jonge duiven nemen, en zij zal die tot den priester brengen, aan de deur van de tent der samenkomst.

3 Mózes 15:29 Hungarian: Karoli
A nyolczadik napon pedig vegyen elõ két gerliczét vagy két galambfiat, és vigye el azokat a papnak, a gyülekezet sátorának nyílásához.

Moseo 3: Levidoj 15:29 Esperanto
Kaj en la oka tago sxi prenu al si du turtojn aux du kolombidojn, kaj sxi alportu ilin al la pastro, al la pordo de la tabernaklo de kunveno.

KOLMAS MOOSEKSEN 15:29 Finnish: Bible (1776)
Mutta kahdeksantena päivänä pitää hänen ottaman parin mettisiä eli kaksi kyhkyläisen poikaa, ja viemän papille, seurakunnan majan oven edessä.

Westminster Leningrad Codex
וּבַיֹּ֣ום הַשְּׁמִינִ֗י תִּֽקַּֽח־לָהּ֙ שְׁתֵּ֣י תֹרִ֔ים אֹ֥ו שְׁנֵ֖י בְּנֵ֣י יֹונָ֑ה וְהֵבִיאָ֤ה אֹותָם֙ אֶל־הַכֹּהֵ֔ן אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃

WLC (Consonants Only)
וביום השמיני תקח־לה שתי תרים או שני בני יונה והביאה אותם אל־הכהן אל־פתח אהל מועד׃

Lévitique 15:29 French: Darby
et le huitieme jour, elle prendra deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, et les apportera au sacrificateur, à l'entree de la tente d'assignation.

Lévitique 15:29 French: Louis Segond (1910)
Le huitième jour, elle prendra deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, et elle les apportera au sacrificateur, à l'entrée de la tente d'assignation.

Lévitique 15:29 French: Martin (1744)
Et au huitième jour elle prendra deux tourterelles ou deux pigeonneaux, et les apportera au Sacrificateur à l'entrée du Tabernacle d'assignation.

3 Mose 15:29 German: Modernized
Und am achten Tage soll sie zwo Turteltauben oder zwo junge Tauben nehmen und zum Priester bringen vor die Tür der Hütte des Stifts.

3 Mose 15:29 German: Luther (1912)
Und am achten Tage soll sie zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben nehmen und zum Priester bringen vor die Tür der Hütte des Stifts.

3 Mose 15:29 German: Textbibel (1899)
Und am achten Tage soll sie zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben nehmen und dieselben zum Priester bringen an die Thüre des Offenbarungszeltes.

Levitico 15:29 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’ottavo giorno prenderà due tortore o due giovani piccioni, e li porterà al sacerdote all’ingresso della tenda di convegno.

Levitico 15:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E l’ottavo giorno prendasi due tortole, o due pippioni; e portili al sacerdote, all’entrata del Tabernacolo della convenenza.

IMAMAT 15:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka pada hari yang kedelapan hendaklah diambilnya akan dirinya dua ekor burung tekukur atau dua ekor burung merpati, lalu dibawanya kepada imam, ke pintu kemah perhimpunan.

Leviticus 15:29 Latin: Vulgata Clementina
et die octavo offeret pro se sacerdoti duos turtures, aut duos pullos columbarum, ad ostium tabernaculi testimonii :

Leviticus 15:29 Maori
A i te waru o nga ra me tiki e ia kia rua nga kukupa, kia rua ranei pi kukupa mana, a ka kawea ki te tohunga, ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga.

3 Mosebok 15:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og den åttende dag skal hun ta to turtelduer eller to dueunger og komme med dem til presten, til inngangen til sammenkomstens telt.

Levítico 15:29 Spanish: Reina Valera 1909
Y el octavo día tomará consigo dos tórtolas, ó dos palominos, y los traerá al sacerdote, á la puerta del tabernáculo del testimonio:

Levítico 15:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el octavo día tomará consigo dos tórtolas, o dos palominos, y los traerá al sacerdote, a la puerta del tabernáculo del testimonio;

Levítico 15:29 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
No oitavo dia tomará duas rolinhas ou pombinhos e os trará ao sacerdote, à entrada da Tenda do Encontro.

Levítico 15:29 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Ao oitavo dia tomará para si duas rolas, ou dois pombinhos, e os trará ao sacerdote, à porta da tenda da revelação.   

Levitic 15:29 Romanian: Cornilescu
A opta zi, să ia două turturele sau doi pui de porumbel, şi să -i ducă preotului, la uşa cortului întîlnirii.

Левит 15:29 Russian: Synodal Translation (1876)
в восьмой день возьмет она себе двух горлиц или двух молодыхголубей и принесет их к священнику ко входу скинии собрания;

Левит 15:29 Russian koi8r
в восьмой день возьмет она себе двух горлиц или двух молодых голубей и принесет их к священнику ко входу скинии собрания;[]

3 Mosebok 15:29 Swedish (1917)
Och på åttonde dagen skall hon taga sig två turturduvor eller två unga duvor och bära dem till prästen, till uppenbarelsetältets ingång.

Leviticus 15:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sa ikawalong araw ay kukuha siya ng dalawang batobato o ng dalawang inakay ng kalapati, at dadalhin niya sa saserdote sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.

เลวีนิติ 15:29 Thai: from KJV
และในวันที่แปดให้เธอนำนกเขาสองตัว หรือนกพิราบหนุ่มสองตัวไปให้ปุโรหิตที่ประตูพลับพลาแห่งชุมนุม

Levililer 15:29 Turkish
Sekizinci gün iki kumru ya da iki güvercin alıp Buluşma Çadırının giriş bölümüne getirecek ve bunları kâhine verecek.

Leâ-vi Kyù 15:29 Vietnamese (1934)
Qua ngày thứ tám, người bắt hai con chim cu, hoặc hai con bò câu con, đem đến thầy tế lễ tại cửa hội mạc.

Leviticus 15:28
Top of Page
Top of Page