King James Bible So the children of Benjamin saw that they were smitten: for the men of Israel gave place to the Benjamites, because they trusted unto the liers in wait which they had set beside Gibeah. Darby Bible Translation And the children of Benjamin saw that they were smitten. -- And the men of Israel gave place to Benjamin, because they trusted to the ambush that they had set against Gibeah. English Revised Version So the children of Benjamin saw that they were smitten: for the men of Israel gave place to Benjamin, because they trusted unto the liers in wait which they had set against Gibeah. World English Bible So the children of Benjamin saw that they were struck; for the men of Israel gave place to Benjamin, because they trusted the ambushers whom they had set against Gibeah. Young's Literal Translation And the sons of Benjamin see that they have been smitten -- and the men of Israel give place to Benjamin, for they have trusted unto the ambush which they had set against Gibeah, Gjyqtarët 20:36 Albanian D Richter 20:36 Bavarian Съдии 20:36 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 20:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 20:36 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 20:36 Croatian Bible Soudců 20:36 Czech BKR Dommer 20:36 Danish Richtere 20:36 Dutch Staten Vertaling Birák 20:36 Hungarian: Karoli Juĝistoj 20:36 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 20:36 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וַיִּרְא֥וּ בְנֵֽי־בִנְיָמִ֖ן כִּ֣י נִגָּ֑פוּ וַיִּתְּנ֨וּ אִֽישׁ־יִשְׂרָאֵ֤ל מָקֹום֙ לְבִנְיָמִ֔ן כִּ֤י בָֽטְחוּ֙ אֶל־הָ֣אֹרֵ֔ב אֲשֶׁר שָׂ֖מוּ אֶל־הַגִּבְעָֽה׃ WLC (Consonants Only) Juges 20:36 French: Darby Juges 20:36 French: Louis Segond (1910) Juges 20:36 French: Martin (1744) Richter 20:36 German: Modernized Richter 20:36 German: Luther (1912) Richter 20:36 German: Textbibel (1899) Giudici 20:36 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 20:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 20:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Iudicum 20:36 Latin: Vulgata Clementina Judges 20:36 Maori Dommernes 20:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 20:36 Spanish: Reina Valera 1909 Y vieron los hijos de Benjamín que eran muertos; pues los hijos de Israel habían dado lugar á Benjamín, porque estaban confiados en las emboscadas que habían puesto detrás de Gabaa. Jueces 20:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 20:36 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Juízes 20:36 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Judecatori 20:36 Romanian: Cornilescu Книга Судей 20:36 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 20:36 Russian koi8r Domarboken 20:36 Swedish (1917) Judges 20:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 20:36 Thai: from KJV Hakimler 20:36 Turkish Caùc Quan Xeùt 20:36 Vietnamese (1934) |