Isaiah 8:5
King James Bible
The LORD spake also unto me again, saying,

Darby Bible Translation
And Jehovah spoke again to me, saying,

English Revised Version
And the LORD spake unto me yet again, saying,

World English Bible
Yahweh spoke to me yet again, saying,

Young's Literal Translation
And Jehovah addeth to speak unto me again, saying:

Isaia 8:5 Albanian
Zoti më foli akoma dhe më tha:

Dyr Ieseien 8:5 Bavarian
Weiter gsait myr dyr Trechtein:

Исая 8:5 Bulgarian
И Господ ми говори пак, казвайки:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華又曉諭我說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华又晓谕我说:

以 賽 亞 書 8:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 又 曉 諭 我 說 :

以 賽 亞 書 8:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 又 晓 谕 我 说 :

Isaiah 8:5 Croatian Bible
I opet mi reče Jahve:

Izaiáše 8:5 Czech BKR
I to ještě mluvil Hospodin ke mně, řka:

Esajas 8:5 Danish
Fremdeles sagde HERREN til mig:

Jesaja 8:5 Dutch Staten Vertaling
En de HEERE sprak nog verder tot mij, zeggende:

Ézsaiás 8:5 Hungarian: Karoli
Ismét szólott az Úr hozzám, mondván:

Jesaja 8:5 Esperanto
Kaj plue la Eternulo parolis al mi, dirante:

JESAJA 8:5 Finnish: Bible (1776)
Ja Herra puhui vielä minun kanssani ja sanoi:

Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣סֶף יְהוָ֔ה דַּבֵּ֥ר אֵלַ֛י עֹ֖וד לֵאמֹֽר׃

WLC (Consonants Only)
ויסף יהוה דבר אלי עוד לאמר׃

Ésaïe 8:5 French: Darby
Et l'Eternel me parla encore, disant:

Ésaïe 8:5 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel me parla encore, et me dit:

Ésaïe 8:5 French: Martin (1744)
Et l'Eternel continua encore de me parler, en disant;

Jesaja 8:5 German: Modernized
Und der HERR redete weiter mit mir und sprach:

Jesaja 8:5 German: Luther (1912)
Und der HERR redete weiter mit mir und sprach:

Jesaja 8:5 German: Textbibel (1899)
Und Jahwe redete weiterhin also zu mir:

Isaia 8:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
E l’Eterno mi parlò ancora e mi disse:

Isaia 8:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E il Signore continuò ancora a parlarmi, dicendo:

YESAYA 8:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan lagi firman Tuhan kepadaku demikian:

Isaias 8:5 Latin: Vulgata Clementina
Et adjecit Dominus loqui ad me adhuc, dicens :

Isaiah 8:5 Maori
I korero mai ano a Ihowa ki ahau, i mea.

Esaias 8:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Herren blev fremdeles ved å tale til mig og sa:

Isaías 8:5 Spanish: Reina Valera 1909
Otra vez tornó Jehová á hablarme, diciendo:

Isaías 8:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Otra vez me tornó el SEÑOR a hablar, diciendo:

Isaías 8:5 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Então Yahweh tornou a falar-me:

Isaías 8:5 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
E continuou o Senhor a falar ainda comigo, dizendo:   

Isaia 8:5 Romanian: Cornilescu
Domnul mi -a vorbit iarăş, şi mi -a zis:

Исаия 8:5 Russian: Synodal Translation (1876)
И продолжал Господь говорить ко мне и сказал еще:

Исаия 8:5 Russian koi8r
И продолжал Господь говорить ко мне и сказал еще:[]

Jesaja 8:5 Swedish (1917)
Och HERREN talade vidare till mig och sade:

Isaiah 8:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At nagsalita pa ang Panginoon uli sa akin, na nagsasabi,

อิสยาห์ 8:5 Thai: from KJV
แล้วพระเยโฮวาห์ตรัสกับข้าพเจ้าอีกว่า

Yeşaya 8:5 Turkish
RAB bana yine seslenip dedi ki,

EÂ-sai 8:5 Vietnamese (1934)
Ðức Giê-hô-va lại phán cùng tôi rằng:

Isaiah 8:4
Top of Page
Top of Page