King James Bible So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him. Darby Bible Translation And they shall fear the name of Jehovah from the west, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in like a flood, the Spirit of Jehovah will lift up a banner against him. English Revised Version So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun: for he shall come as a rushing stream, which the breath of the LORD driveth. World English Bible So shall they fear the name of Yahweh from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which the breath of Yahweh drives. Young's Literal Translation And they fear from the west the name of Jehovah, And from the rising of the sun -- His honour, When come in as a flood doth an adversary, The Spirit of Jehovah hath raised an ensign against him. Isaia 59:19 Albanian Dyr Ieseien 59:19 Bavarian Исая 59:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 59:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 59:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 59:19 Croatian Bible Izaiáše 59:19 Czech BKR Esajas 59:19 Danish Jesaja 59:19 Dutch Staten Vertaling Ézsaiás 59:19 Hungarian: Karoli Jesaja 59:19 Esperanto JESAJA 59:19 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וְיִֽירְא֤וּ מִֽמַּעֲרָב֙ אֶת־שֵׁ֣ם יְהוָ֔ה וּמִמִּזְרַח־שֶׁ֖מֶשׁ אֶת־כְּבֹודֹ֑ו כִּֽי־יָבֹ֤וא כַנָּהָר֙ צָ֔ר ר֥וּחַ יְהוָ֖ה נֹ֥סְסָה בֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Ésaïe 59:19 French: Darby Ésaïe 59:19 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 59:19 French: Martin (1744) Jesaja 59:19 German: Modernized Jesaja 59:19 German: Luther (1912) Jesaja 59:19 German: Textbibel (1899) Isaia 59:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 59:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 59:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Isaias 59:19 Latin: Vulgata Clementina Isaiah 59:19 Maori Esaias 59:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 59:19 Spanish: Reina Valera 1909 Y temerán desde el occidente el nombre de Jehová, y desde el nacimiento del sol su gloria: porque vendrá el enemigo como río, mas el espíritu de Jehová levantará bandera contra él. Isaías 59:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 59:19 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Isaías 59:19 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Isaia 59:19 Romanian: Cornilescu Исаия 59:19 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 59:19 Russian koi8r Jesaja 59:19 Swedish (1917) Isaiah 59:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 59:19 Thai: from KJV Yeşaya 59:19 Turkish EÂ-sai 59:19 Vietnamese (1934) |