King James Bible For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee. Darby Bible Translation For the people shall dwell in Zion, at Jerusalem. Thou shalt weep no more; he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; as he heareth it, he will answer thee. English Revised Version For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more; he will surely be gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear, he will answer thee. World English Bible For the people will dwell in Zion at Jerusalem. You will weep no more. He will surely be gracious to you at the voice of your cry. When he hears you, he will answer you. Young's Literal Translation For the people in Zion dwell in Jerusalem, Weep thou not, weeping, Pitying, He pitieth thee at the voice of thy cry, When He heareth He answereth thee. Isaia 30:19 Albanian Dyr Ieseien 30:19 Bavarian Исая 30:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 30:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 30:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 30:19 Croatian Bible Izaiáše 30:19 Czech BKR Esajas 30:19 Danish Jesaja 30:19 Dutch Staten Vertaling Ézsaiás 30:19 Hungarian: Karoli Jesaja 30:19 Esperanto JESAJA 30:19 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex כִּי־עַ֛ם בְּצִיֹּ֥ון יֵשֵׁ֖ב בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם בָּכֹ֣ו לֹֽא־תִבְכֶּ֗ה חָנֹ֤ון יָחְנְךָ֙ לְקֹ֣ול זַעֲקֶ֔ךָ כְּשָׁמְעָתֹ֖ו עָנָֽךְ׃ WLC (Consonants Only) Ésaïe 30:19 French: Darby Ésaïe 30:19 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 30:19 French: Martin (1744) Jesaja 30:19 German: Modernized Jesaja 30:19 German: Luther (1912) Jesaja 30:19 German: Textbibel (1899) Isaia 30:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 30:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 30:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Isaias 30:19 Latin: Vulgata Clementina Isaiah 30:19 Maori Esaias 30:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 30:19 Spanish: Reina Valera 1909 Ciertamente el pueblo morará en Sión, en Jerusalem: nunca más llorarás; el que tiene misericordia se apiadará de ti; en oyendo la voz de tu clamor te responderá. Isaías 30:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 30:19 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Isaías 30:19 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Isaia 30:19 Romanian: Cornilescu Исаия 30:19 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 30:19 Russian koi8r Jesaja 30:19 Swedish (1917) Isaiah 30:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 30:19 Thai: from KJV Yeşaya 30:19 Turkish EÂ-sai 30:19 Vietnamese (1934) |