Genesis 25:5
King James Bible
And Abraham gave all that he had unto Isaac.

Darby Bible Translation
And Abraham gave all that he had to Isaac.

English Revised Version
And Abraham gave all that he had unto Isaac.

World English Bible
Abraham gave all that he had to Isaac,

Young's Literal Translation
And Abraham giveth all that he hath to Isaac;

Zanafilla 25:5 Albanian
Dhe Abrahami i dha Isakut gjithçka zotëronte;

De Bschaffung 25:5 Bavarian
Dyr Abryham gvermacht yn n Eisack allss, was iem gaghoert.

Битие 25:5 Bulgarian
Но Авраам даде целия си имот на Исаака.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞伯拉罕將一切所有的都給了以撒。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚伯拉罕将一切所有的都给了以撒。

創 世 記 25:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 伯 拉 罕 將 一 切 所 有 的 都 給 了 以 撒 。

創 世 記 25:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 伯 拉 罕 将 一 切 所 有 的 都 给 了 以 撒 。

Genesis 25:5 Croatian Bible
Abraham prenese sav svoj imutak na Izaka;

Genesis 25:5 Czech BKR
I dal Abraham Izákovi všecko, což měl.

1 Mosebog 25:5 Danish
Abraham gav Isak alt, hvad han ejede;

Genesis 25:5 Dutch Staten Vertaling
Doch Abraham gaf aan Izak al wat hij had.

1 Mózes 25:5 Hungarian: Karoli
Valamije pedig Ábrahámnak vala, mindazt Izsáknak adta vala.

Moseo 1: Genezo 25:5 Esperanto
Kaj Abraham fordonis cxion, kion li havis, al Isaak.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 25:5 Finnish: Bible (1776)
Ja Abraham antoi kaikki mitä hänellä oli Iisakille.

Westminster Leningrad Codex
וַיִּתֵּ֧ן אַבְרָהָ֛ם אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לֹ֖ו לְיִצְחָֽק׃

WLC (Consonants Only)
ויתן אברהם את־כל־אשר־לו ליצחק׃

Genèse 25:5 French: Darby
Et Abraham donna tout ce qui lui appartenait à Isaac.

Genèse 25:5 French: Louis Segond (1910)
Abraham donna tous ses biens à Isaac.

Genèse 25:5 French: Martin (1744)
Et Abraham donna tout ce qui lui [appartenait] à Isaac.

1 Mose 25:5 German: Modernized
Und Abraham gab all sein Gut Isaak.

1 Mose 25:5 German: Luther (1912)
Und Abraham gab all sein Gut Isaak.

1 Mose 25:5 German: Textbibel (1899)
Abraham aber übergab alle seine Habe dem Isaak.

Genesi 25:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
E Abrahamo dette tutto quello che possedeva a Isacco;

Genesi 25:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ed Abrahamo donò tutto il suo avere ad Isacco.

KEJADIAN 25:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka kepada Ishaklah diberikan oleh Ibrahim segala sesuatu yang ada padanya.

Genesis 25:5 Latin: Vulgata Clementina
Deditque Abraham cuncta quæ possederat, Isaac :

Genesis 25:5 Maori
A i hoatu e Aperahama ana mea katoa ki a Ihaka.

1 Mosebok 25:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Abraham gav Isak alt det han eide.

Génesis 25:5 Spanish: Reina Valera 1909
Y Abraham dió todo cuanto tenía á Isaac.

Génesis 25:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y Abraham dio todo cuanto tenía a Isaac.

Gênesis 25:5 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Abraão transferiu todos os seus bens a Isaque.

Gênesis 25:5 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Abraão, porém, deu tudo quanto possuía a Isaque;   

Geneza 25:5 Romanian: Cornilescu
Avraam a dat lui Isaac toate averile sale.

Бытие 25:5 Russian: Synodal Translation (1876)
И отдал Авраам все, что было у него, Исааку,

Бытие 25:5 Russian koi8r
И отдал Авраам все, что было у него, Исааку,[]

1 Mosebok 25:5 Swedish (1917)
Och Abraham gav allt vad han ägde åt Isak.

Genesis 25:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ibinigay ni Abraham ang lahat ng kaniyang tinatangkilik kay Isaac.

ปฐมกาล 25:5 Thai: from KJV
อับราฮัมได้มอบทรัพย์สมบัติทั้งหมดแก่อิสอัค

Yaratılış 25:5 Turkish
İbrahim sahip olduğu her şeyi İshaka bıraktı.

Saùng-theá Kyù 25:5 Vietnamese (1934)
Áp-ra-ham cho Y-sác hết thảy gia tài mình; còn cho các con dòng thứ những tiền của;

Genesis 25:4
Top of Page
Top of Page