| | King James BibleThe sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai. 
 Darby Bible Translation
 And the sons of Hezron, who were born to him: Jerahmeel, and  Ram, and Chelubai. 
 English Revised Version
 The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai. 
 World English Bible
 The sons also of Hezron, who were born to him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai. 
 Young's Literal Translation
  And sons of Hezron who were born to him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai. 1 i Kronikave 2:9 AlbanianBijtë që i lindën Hetsronit quheshin Jerahmeel, Ram dhe Kelubai.
 Dyr Lauft A 2:9 BavarianYn n Hezron wurdnd die Sün Jerachmeel, Räm und Käleb geborn.
 1 Летописи 2:9 BulgarianА синове, които се родиха на Есрона: Ерамеил, Арам и Халев.
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)希斯崙所生的兒子是耶拉篾、蘭、基路拜。
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)希斯仑所生的儿子是耶拉篾、兰、基路拜。
 歷 代 志 上 2:9 Chinese Bible: Union (Traditional)希 斯 崙 所 生 的 兒 子 是 耶 拉 篾 、 蘭 、 基 路 拜 。
 歷 代 志 上 2:9 Chinese Bible: Union (Simplified)希 斯 仑 所 生 的 儿 子 是 耶 拉 篾 、 兰 、 基 路 拜 。
 1 Chronicles 2:9 Croatian BibleHesronovi sinovi koji mu se rodiše bijahu: Jerahmeel,  Ram i Kelubaj.
 První Paralipomenon 2:9 Czech BKRSynové pak Ezronovi, kteříž se mu zrodili: Jerachmeel, Ram a Chelubai.
 Første Krønikebog 2:9 DanishHezrons Sønner, som fødtes ham: Jerame'el, Ram og Kelubaj.
 1 Kronieken 2:9 Dutch Staten VertalingEn de kinderen van Hezron, die hem geboren zijn, waren Jerahmeel, en Ram, en Chelubai.
 1 Krónika 2:9 Hungarian: KaroliKheczrón fiai, kik születtenek néki: Jérakhméel, Rám és Kélubai.
 Kroniko 1 2:9 EsperantoLa filoj de HXecron, kiuj naskigxis al li:Jerahxmeel, Ram, kaj Kelubaj.
 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA  2:9 Finnish: Bible (1776)Hetsronin lapset, jotka hänelle ovat syntyneet: Jerahmeel, Ram ja Kalubai.
1 Chroniques 2:9 French: DarbyEt les fils qui naquirent à Hetsron: Jerakhmeel, et Ram, et Kelubai.
 1 Chroniques 2:9 French: Louis Segond (1910)Fils qui naquirent à Hetsron: Jerachmeel, Ram et Kelubaï.
 1 Chroniques 2:9 French: Martin (1744)Et les enfants qui naquirent à Hetsron furent Jérahméël, Ram, et Célubaï.
 1 Chronik 2:9 German: ModernizedDie Kinder aber Hezrons, die ihm geboren, sind: Jerahmeel, Ram, Chalubai.
 1 Chronik 2:9 German: Luther (1912)Die Kinder aber Hezrons, die ihm geboren, sind: Jerahmeel, Ram, Chalubai.
 1 Chronik 2:9 German: Textbibel (1899)Und die Söhne Hezrons, die ihm geboren wurden: Jerahmeel, Ram und Kelubai.
 1 Cronache 2:9 Italian: Riveduta Bible (1927)Figliuoli che nacquero a Hetsron: Jerahmeel, Ram e Kelubai.
 1 Cronache 2:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)Ed i figliuoli che nacquero ad Hesron furono Ierameel, e Ram, e Chelubai.
 1 TAWARIKH 2:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Dan bani Hezron, yang telah diperanakkan baginya, itulah Yerahmiel dan Ram dan Khelubai.
 I Paralipomenon 2:9 Latin: Vulgata ClementinaFilii autem Hesron qui nati sunt ei : Jerameel, et Ram, et Calubi.
 1 Chronicles 2:9 MaoriKo nga tama hoki a Heterono, i whanau mana; ko Ierameere, ko Rame, ko Kerupai,
 1 Krønikebok 2:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Og de sønner som Hesron fikk, var Jerahme'el og Ram og Kelubai*.
1 Crónicas 2:9 Spanish: Reina Valera 1909Los hijos que nacieron á Hesrón: Jerameel, Ram, y Chêlubai.
 1 Crónicas 2:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569Los hijos que nacieron a Hezrón: Jerameel, Ram, y Quelubai.
 1 Crônicas 2:9 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaOs filhos que nasceram a Hezrom foram: Jerameel, Rão e Kelubai, Calebe.
 1 Crônicas 2:9 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaOs filhos que nasceram a Hezrom: Jerameel, Rão e Quelubai.
 1 Cronici 2:9 Romanian: CornilescuFiii cari s'au născut lui Heţron au fost Ierahmeel, Ram şi Chelubai (Caleb).
 1-я Паралипоменон 2:9 Russian: Synodal Translation (1876)Сыновья Есрома, которые родились у него: Иерахмеил, Арам и Хелувай.
 1-я Паралипоменон 2:9 Russian koi8rСыновья Есрома, которые родились у него: Иерахмеил, Арам и Хелувай.[]
 Krönikeboken 2:9 Swedish (1917)Och de söner som föddes åt Hesron voro Jerameel, Ram och Kelubai.
 1 Chronicles 2:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Ang mga anak naman ni Hesron, na mga ipinanganak sa kaniya: si Jerameel, at si Ram, at si Chelubai.
 1 พงศาวดาร 2:9 Thai: from KJVบุตรชายของเฮสโรนซึ่งกำเนิดแก่ท่านนั้นคือ เยราเมเอล ราม และเคลุบัย
 1 Tarihler 2:9 TurkishHesronun oğulları: Yerahmeel, Ram, Kalev.
 1 Söû-kyù 2:9 Vietnamese (1934)Con trai Hết-rôn sanh ra là Giê-rác-mê-en, Ram, và Kê-lu-bai.
 | 
 |