1 Chronicles 12:25
King James Bible
Of the children of Simeon, mighty men of valour for the war, seven thousand and one hundred.

Darby Bible Translation
Of the children of Simeon, mighty men of valour for war, seven thousand one hundred.

English Revised Version
Of the children of Simeon, mighty men of valour for the war, seven thousand and one hundred.

World English Bible
Of the children of Simeon, mighty men of valor for the war, seven thousand and one hundred.

Young's Literal Translation
Of the sons of Simeon, mighty ones of valour for the host, are seven thousand and a hundred.

1 i Kronikave 12:25 Albanian
Nga bijtë e Simeonit, njerëz të fortë dhe trima në luftë, ishin shtatë mijë e njëqind veta.

Dyr Lauft A 12:25 Bavarian
Aus Simeun warnd 7100 tapferne Krieger dyrbei.

1 Летописи 12:25 Bulgarian
от симеонците седем хиляди и сто души, силни и храбри за бой;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
西緬支派,能上陣大能的勇士有七千一百人;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
西缅支派,能上阵大能的勇士有七千一百人;

歷 代 志 上 12:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
西 緬 支 派 , 能 上 陣 大 能 的 勇 士 有 七 千 一 百 人 。

歷 代 志 上 12:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
西 缅 支 派 , 能 上 阵 大 能 的 勇 士 有 七 千 一 百 人 。

1 Chronicles 12:25 Croatian Bible
Judinih sinova, koji su nosili štit i koplje, šest tisuća i osam stotina naoružanih za rat.

První Paralipomenon 12:25 Czech BKR
Z synů Simeonových, udatných mužů k boji, sedm tisíc a sto.

Første Krønikebog 12:25 Danish
af Simeoniterne 7100 dygtige Krigshelte;

1 Kronieken 12:25 Dutch Staten Vertaling
Van de kinderen van Simeon, kloeke helden ten heire, zeven duizend en honderd;

1 Krónika 12:25 Hungarian: Karoli
A Simeon fiai közül [vitéz] férfiak a viadalra, hétezerszáz.

Kroniko 1 12:25 Esperanto
el la Simeonidoj, batalkapablaj por la militistaro, estis sep mil cent;

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 12:25 Finnish: Bible (1776)
Simeonin lapsista väkevät miehet sotimaan, seitsemäntuhatta ja sata;

Westminster Leningrad Codex
בְּנֵ֣י יְהוּדָ֔ה נֹשְׂאֵ֥י צִנָּ֖ה וָרֹ֑מַח שֵׁ֧שֶׁת אֲלָפִ֛ים וּשְׁמֹונֶ֥ה מֵאֹ֖ות חֲלוּצֵ֥י צָבָֽא׃ ס

WLC (Consonants Only)
בני יהודה נשאי צנה ורמח ששת אלפים ושמונה מאות חלוצי צבא׃ ס

1 Chroniques 12:25 French: Darby
Des fils de Simeon, hommes forts et vaillants pour l'armee, sept mille cent.

1 Chroniques 12:25 French: Louis Segond (1910)
Des fils de Siméon, hommes vaillants à la guerre, sept mille cent.

1 Chroniques 12:25 French: Martin (1744)
Des enfants de Siméon, forts et vaillants pour la guerre, sept mille et cent.

1 Chronik 12:25 German: Modernized
der Kinder Simeon, redliche Helden zum Heer, siebentausend und hundert;

1 Chronik 12:25 German: Luther (1912)
der Kinder Simeon, streitbare Helden zum Heer, siebentausend und hundert;

1 Chronik 12:25 German: Textbibel (1899)
Von den Simeoniten: 7100 tapfere Krieger.

1 Cronache 12:25 Italian: Riveduta Bible (1927)
De’ figliuoli di Simeone, uomini forti e valorosi in guerra, settemila cento.

1 Cronache 12:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
De’ figliuoli di Simeone, valenti e prodi per la guerra, vennero settemila cento.

1 TAWARIKH 12:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dan dari pada bani Simeon yang perkasa dalam tentara semuanya tujuh ribu seratus,

I Paralipomenon 12:25 Latin: Vulgata Clementina
De filiis Simeon virorum fortissimorum ad pugnandum, septem millia centum.

1 Chronicles 12:25 Maori
O nga tama a Himiona, he marohirohi, he toa mo te whawhai, e whitu mano kotahi rau.

1 Krønikebok 12:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
av Simeons barn djerve krigsvante stridsmenn, syv tusen og ett hundre;

1 Crónicas 12:25 Spanish: Reina Valera 1909
De los hijos de Simeón, valientes y esforzados hombres para la guerra, siete mil y ciento.

1 Crónicas 12:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
De los hijos de Simeón, hombres valientes de gran valor para la guerra, siete mil cien.

1 Crônicas 12:25 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
da tribo de Simeão, 7. guerreiros treinados e prontos para o combate;

1 Crônicas 12:25 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
dos filhos de Simeão, homens valentes para pelejar, sete mil e cem;   

1 Cronici 12:25 Romanian: Cornilescu
Din fiii lui Simeon, oameni viteji la război, şapte mii o sută.

1-я Паралипоменон 12:25 Russian: Synodal Translation (1876)
из сыновей Симеоновых, людей храбрых, в войске было семь тысяч и сто;

1-я Паралипоменон 12:25 Russian koi8r
из сыновей Симеоновых, людей храбрых, в войске было семь тысяч и сто;[]

Krönikeboken 12:25 Swedish (1917)
av Simeons barn tappra krigsmän, sju tusen ett hundra;

1 Chronicles 12:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sa mga anak ni Simeon, na mga makapangyarihang lalake na may tapang na handa sa pakikipagdigma, pitong libo at isang daan.

1 พงศาวดาร 12:25 Thai: from KJV
จากคนสิเมโอน มีทแกล้วทหารชำนาญศึกเจ็ดพันหนึ่งร้อย

1 Tarihler 12:25 Turkish
Savaşa hazır, yiğit Şimonoğullarından 7 100 kişi.

1 Söû-kyù 12:25 Vietnamese (1934)
Bởi con cháu Si-mê-ôn, có bảy ngàn một trăm người mạnh dạn đều ra trận được.

1 Chronicles 12:24
Top of Page
Top of Page