Brown-Driver-Briggs אֲרוּכָה noun feminine healing of a wound, restoration (properly the new flesh that grows at the wounded spot, Arabic ; FiJPh xiii. 114-6, so Fl De on Isaiah 58:8; see also Di) — ׳א2Chronicles 24:13; Nehemiah 4:1; אֲרֻכָה Jeremiah 30:17; Jeremiah 33:6; construct אֲרֻכַת Jeremiah 8:22; אֲרֻכָֽתְךָ Isaiah 58:8; — alwaysfig. a. healing, restoration of Israel Isaiah 58:8, here with verb צָמַח, elsewhere with עָלָה; Jeremiah 8:22 ("" רָפָא), with עָלָה Hiph`il, subject ׳י, Jeremiah 30:17; Jeremiah 33:6 ("" id.) b. restoration of walls of temple 2 Chronicles 24:13, of walls of Jerusalem (compare Fi above) Nehemiah 4:1 (both with עלה). Forms and Transliterations אֲרֻכַ֖ת אֲרֻכָ֥ה אֲרוּכָ֛ה אֲרוּכָה֙ ארוכה ארכה ארכת וַאֲרֻכָתְךָ֖ וארכתך ’ă·ru·ḵāh ’ă·rū·ḵāh ’ă·ru·ḵaṯ ’ăruḵāh ’ărūḵāh ’ăruḵaṯ aruChah aruChat vaaruchateCha wa’ăruḵāṯəḵā wa·’ă·ru·ḵā·ṯə·ḵāLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |