Brown-Driver-Briggs I. [מָצוֺד] noun masculine in plural, dubious, usually siege-works; — מְצוֺדִים נְּדֹלִים Ecclesiastes 9:14, but read מְצוּרִים WklAltor. Forsch. iv. 353, see מָצוֺר 2, p. 849 a. II. [מָצוֺד] noun [masculine] hunting implement, specifically net (compare Syriac , ᵑ7 מְצַדְתָּא, net); — only figurative: construct מְצוֺד רָעִים Proverbs 12:12 (but text dubious, see conjecture in Toy); suffix מְצוּדוֺ Job 19:5 (of God as Job's hunter); plural מְצוֺדִים וַחֲרָמִים לִנָּהּ Ecclesiastes 7:26 (of woman). I. מְצוֺדָה noun feminine net; — ׳מ Ecclesiastes 9:12 for fish (in simile); — plural Ezekiel 19:9 see מְצָד above II. [מְצוֺדָה] noun feminine fastness, stronghold; — suffix מְצֹדָתָהּ Isaiah 29:7 (of Ariel); — plural Ezekiel 19:9 see מְצָד. Forms and Transliterations וּמְצֹ֣דָתָ֔הּ ומצדתה מְצ֣וֹד מְצוֹדִ֥ים מְצוֹדִ֧ים מצוד מצודים mə·ṣō·w·ḏîm mə·ṣō·wḏ məṣōwḏ məṣōwḏîm meTzod metzoDim ū·mə·ṣō·ḏā·ṯāh ūməṣōḏāṯāh umeTzodaTahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |