1566. gala
Brown-Driver-Briggs
[גָּלַע] verb expose, lay bare (Late Hebrew Pi`el disclose, make known; compare Arabic (Frey)

a. exuit (vestem), removit (praeputium); nuda fuit (femina);

b. patuit (os) labiis non tegentibus dentes; impudica fuit (mulier); compare also Syriac circumcise (in Lexicons); Ethiopic cortex, crusta, testa; GrMonatsschr. 1884, 24 f.; Schult Thes De Proverbs 17:14 Fl in De, Now Str & most derive Hebrew meaning from Arabic b; shew the teeth, then snarl, quarrel (compare Arabic conjugation III), but see Grl.c.) —

Hithpa`el Perfect הִתְגַּלַּע Proverbs 17:14; Imperfect יִתְגַּלָּ֑ע Proverbs 18:1; Proverbs 20:3; — disclose oneself, break out, Proverbs 17:14 subject רִיב; break or burst out in contention, strife Proverbs 20:3 subject כָּלאֱֿוִיל; similarly Proverbs 18:1 (followed by בְּ against; Grl.c. proposes יִלְעַג or יַלְעִיג).

גַּלְעֵד see below II. גלל.

Forms and Transliterations
הִ֝תְגַּלַּ֗ע התגלע יִתְגַּלָּֽע׃ יתגלע׃ hiṯ·gal·la‘ hitgalLa hiṯgalla‘ yiṯ·gal·lā‘ yitgalLa yiṯgallā‘
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
1565
Top of Page
Top of Page