Ruth 1:18
<< Ruth 1:18 >>
Dansk (1917 / 1931)
Da No'omi saa, at det var hendes faste Vilje at drage med hende, holdt hun op at tale til hende derom,

Norsk (1930)
Da No'omi så at hun var fast i sitt forsett om å gå med henne, holdt hun op med å tale til henne om det.

Svenska (1917)
Då hon nu såg att denna stod fast i sitt beslut att gå med henne, upphörde hon att tala därom med henne.

רות 1:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתֵּרֶא כִּי־מִתְאַמֶּצֶת הִיא לָלֶכֶת אִתָּהּ וַתֶּחְדַּל לְדַבֵּר אֵלֶיהָ׃

Ruth 1:18 New American Standard Bible (© 1995)
When she saw that she was determined to go with her, she said no more to her.


Apostlenes G. 21:14 Da han nu ikke vilde lade sig overtale, bleve vi stille og sagde: »Herrens Villie ske!«
Ruth 1:19 og de drog da videre sammen, indtil de kom til Betlehem. Men da de kom til Betlehem, blev der Røre i hele Byen, og Kvinderne sagde: »Er det No'omi?«