Romerne 9:26
<< Romerne 9:26 >>
Dansk (1917 / 1931)
og det skal ske, at paa det Sted, hvor der blev sagt til dem: I ere ikke mit Folk, der skulle de kaldes den levende Guds Børn.«

Norsk (1930)
og det skal skje: På det sted hvor det blev sagt til dem: I er ikke mitt folk, der skal de kalles den levende Guds barn.

Svenska (1917)
Och det skall ske att på den ort där det sades till dem: 'I ären icke mitt folk', där skola de kallas 'den levande Gudens barn'.»

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη [αὐτοῖς]· οὐ λαός μου ὑμεῖς, ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος.

Romans 9:26 New American Standard Bible (© 1995)
"AND IT SHALL BE THAT IN THE PLACE WHERE IT WAS SAID TO THEM, 'YOU ARE NOT MY PEOPLE,' THERE THEY SHALL BE CALLED SONS OF THE LIVING GOD."


5.Mosebog 14:1 HERREN eders Guds Børn er I, derfor maa I ikke indridse Mærker paa eder eller afrage Haaret over Panden for de dødes Skyld.
Salmerne 42:2 Min Sjæl tørster efter Gud, den levende Gud; naar skal jeg komme og stedes for Guds Aasyn?
Daniel 6:26 Hermed byder jeg, at man, saa vidt mit Rige strækker sig, skal frygte og bæve for Daniels Gud. Thi han er den levende Gud og bliver i Evighed; hans Rige kan ikke forgaa, og hans Herredømme er uden Ende.
Hoseas 1:10 Men Israeliternes Tal skal blive som Sandet ved Havet, der ikke kan maales eller tælles. Og i Stedet for »I er ikke mit Folk« skal de kaldes »den levende Guds Børn«.
Matthæus 16:16 Da svarede Simon Peter og sagde: »Du er Kristus, den levende Guds Søn.«
Romerne 8:14 Thi saa mange som drives af Guds Aand, disse ere Guds Børn.
Romerne 8:16 Aanden selv vidner med vor Aand, at vi ere Guds Børn.
Romerne 8:19 Thi Skabningens Forlængsel venter paa Guds Børns Aabenbarelse.