Romerne 9:13
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
som der er skrevet: »Jakob elskede jeg, men Esau hadede jeg.«

Norsk (1930)
som skrevet er: Jakob elsket jeg, men Esau hatet jeg.

Svenska (1917)
Så är ock skrivet: »Jakob älskade jag, men Esau hatade jag.»

King James Bible
As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.

English Revised Version
Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.
Bibel Viden Treasury

Jacob.

Malakias 1:2,3
Jeg elsker eder, siger HERREN; men I spørger: »Hvori har du vist, at du elsker os?« Er Esau ikke Jakobs Broder, lyder det fra HERREN, og dog elsker jeg Jakob…

hated.

1.Mosebog 29:31,33
Da HERREN saa, at Lea blev tilsidesat, aabnede han hendes Moderliv, medens Rakel var ufrugtbar.…

5.Mosebog 21:15
Naar en Mand har to Hustruer, en han elsker, og en han tilsidesætter, og de føder ham Sønner, baade Yndlingshustruen og den tilsidesatte, og den førstefødte er den tilsidesattes Søn,

Ordsprogene 13:24
Hvo Riset sparer, hader sin Søn, den, der elsker ham, tugter i Tide.

Matthæus 10:37
Den, som elsker Fader eller Moder mere end mig, er mig ikke værd; og den, som elsker Søn eller Datter mere end mig, er mig ikke værd;

Lukas 14:26
»Dersom nogen kommer til mig og ikke hader sin Fader og Moder og Hustru og Børn og Brødre og Søstre, ja endog sit eget Liv, kan han ikke være min Discipel.

Johannes 12:25
Den, som elsker sit Liv, skal miste det; og den, som hader sit Liv i denne Verden, skal bevare det til et evigt Liv.

Links
Romerne 9:13 InterlinearRomerne 9:13 FlersprogedeRomanos 9:13 SpanskRomains 9:13 FranskeRoemer 9:13 TyskRomerne 9:13 KinesiskRomans 9:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Romerne 9
12sagt til hende: »Den ældste skal tjene den yngste,« 13som der er skrevet: »Jakob elskede jeg, men Esau hadede jeg.« 14Hvad skulle vi da sige? mon der er Uretfærdighed hos Gud? Det være langt fra!…
Krydshenvisninger
Malakias 1:2
Jeg elsker eder, siger HERREN; men I spørger: »Hvori har du vist, at du elsker os?« Er Esau ikke Jakobs Broder, lyder det fra HERREN, og dog elsker jeg Jakob

Markus 12:10
Have I ikke ogsaa læst dette Skriftord: Den Sten, som Bygningsmændene forkastede, den er bleven til en Hovedhjørnesten?

Romerne 9:12
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden