| Dansk (1917 / 1931)Thi da I vare Syndens Tjenere, vare I frie over for Retfærdigheden.Norsk (1930) For dengang da I var syndens tjenere, var I fri fra rettferdigheten. Svenska (1917) Medan I voren syndens tjänare, voren I ju fria ifrån rättfärdighetens tjänst; ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτε γὰρ δοῦλοι ἦτε τῆς ἁμαρτίας, ἐλεύθεροι ἦτε τῇ δικαιοσύνῃ.
|  | 
Matthæus 6:24 Ingen kan tjene to Herrer; thi han maa enten hade den ene og elske den anden eller holde sig til den ene og ringeagte den anden. I kunne ikke tjene Gud og Mammon. Romerne 6:16 Vide I ikke, at naar I fremstille eder for en som Tjenere til Lydighed, saa ere I hans Tjenere, hvem I lyde, enten Syndens til Død, eller Lydighedens til Retfærdighed?
|
| |
|