| Dansk (1917 / 1931)Det være langt fra! Vi, som jo ere døde fra Synden, hvorledes skulle vi endnu leve i den?Norsk (1930) Langt derifra! vi som er avdød fra synden, hvorledes skulde vi ennu leve i den? Svenska (1917) Bort det! Vi som hava dött från synden, huru skulle vi ännu kunna leva i den? ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μὴ γένοιτο. οἵτινες ἀπεθάνομεν τῇ ἁμαρτίᾳ, πῶς ἔτι ζήσομεν ἐν αὐτῇ;
|  | 
Lukas 20:16 Han vil komme og ødelægge disse Vingaardsmænd og give Vingaarden til andre.« Men da de hørte det, sagde de: »Det ske aldrig!« Romerne 6:11 Saaledes skulle ogsaa I anse eder selv for døde fra Synden, men levende for Gud i Kristus Jesus. Romerne 6:15 Hvad da? skulde vi Synde, fordi vi ikke ere under Lov, men under Naade? Det være langt fra! Romerne 7:4 Altsaa ere ogsaa I, mine Brødre! gjorte døde for Loven ved Kristi Legeme, for at I skulle blive en andens, hans, som blev oprejst fra de døde, for at vi skulle bære Frugt for Gud. Romerne 7:6 Men nu ere vi løste fra Loven, idet vi ere bortdøde fra det, hvori vi holdtes nede, saa at vi tjene i Aandens nye Væsen og ikke i Bogstavens gamle Væsen. Galaterne 2:19 Thi jeg er ved Loven død fra Loven, for at jeg skal leve for Gud. Galaterne 6:14 Men det være langt fra mig at rose mig uden af vor Herres Jesu Kristi Kors, ved hvem Verden er korsfæstet for mig, og jeg for Verden. Kolossenserne 2:20 Naar I med Kristus ere døde fra Verdens Børnelærdom, hvorfor lade I eder da paalægge Befalinger, som om I levede i Verden: Kolossenserne 3:3 Thi I ere døde, og eders Liv er skjult med Kristus i Gud. 1.Peter 2:24 han, som selv bar vore Synder paa sit Legeme op paa Træet, for at vi, afdøde fra vore Synder, skulle leve for Retfærdigheden, han, ved hvis Saar I ere blevne lægte. 1.Peter 4:2 saa at I ikke fremdeles leve den øvrige Tid i Kødet efter Menneskers Lyster, men efter Guds Villie.
|
| |
|