Aabenbaring 21:25
<< Aabenbaring 21:25 >>
Dansk (1917 / 1931)
og dens Porte skulle ikke lukkes om Dagen; thi Nat skal ikke være der,

Norsk (1930)
Og dens porter skal aldri lukkes om dagen; for natt skal ikke være der;

Svenska (1917)
Dess portar skola aldrig stängas om dagen -- natt skall icke finnas där

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ οἱ πυλῶνες αὐτῆς οὐ μὴ κλεισθῶσιν ἡμέρας, νὺξ γὰρ οὐκ ἔσται ἐκεῖ,

Revelation 21:25 New American Standard Bible (© 1995)
In the daytime (for there will be no night there) its gates will never be closed;


Esajas 60:11 Dine Porte holdes altid aabne, de lukkes hverken Dag eller Nat, at Folkenes Rigdom kan bringes dig med deres Konger som Førere.
Zakarias 14:7 Det skal være een eneste Dag — HERREN kender den — ikke Dag og Nat; det skal være lyst ved Aftentide.
Aabenbaring 21:12 Den havde en stor og høj Mur; den havde tolv Porte og over Portene tolv Engle og paaskrevne Navne, hvilke ere Israels Børns tolv Stammers;
Aabenbaring 21:15 Og han, som talte med mig, havde en Maalestok, et Guldrør, for at han skulde maale Staden og dens Porte og dens Mur.
Aabenbaring 21:23 Og Staden trænger ikke til Sol eller Maane til at skinne for den; thi Guds Herlighed oplyste den, og Lammet var dens Lys.
Aabenbaring 22:5 Og Nat skal der ikke være mere, og de trænge ikke til Lys af Lampe eller Lys af Sol, fordi Gud Herren skal lyse over dem; og de skulle, være Konger i Evighedernes Evigheder.