| Dansk (1917 / 1931)Fremfor vældige Vandes Drøn, fremfor Havets Brændinger er HERREN herlig i det høje!Norsk (1930) Mere enn røsten av de store, de herlige vann, havets brenninger, er Herren herlig i det høie. Svenska (1917) Men väldig är HERREN i höjden, mer än bruset av stora vatten, väldiga vatten, havets bränningar.
|  | 
2.Samuel 22:5 Dødens Brændinger omsluttede mig, Ødelæggelsens Strømme forfærdede mig, Salmerne 46:3 om end deres Vande bruser og syder og Bjergene skælver ved deres Vælde. — Sela. Salmerne 65:7 du, som dæmper Havenes Brusen, deres Bølgers Brusen og Folkefærds Larm, Salmerne 89:6 Thi hvem i Sky er HERRENS Lige, hvo er som HERREN iblandt Guds Sønner? Salmerne 89:9 Du mestrer Havets Overmod; naar Bølgerne bruser, stiller du dem. Salmerne 92:8 men du er ophøjet for evigt, HERRE. Salmerne 107:25 han bød, og et Stormvejr rejste sig, Bølgerne taarnedes op; Hoseas 5:10 Som Folk, der flytter Skel, blev Judas Fyrster, over dem vil jeg øse min Harme som Vand. Jonas 1:15 Derpaa tog de Jonas og kastede ham i Havet, og straks lagde det sig.
|
| |
|