Salmerne 91:11
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
thi han byder sine Engle at vogte dig paa alle dine Veje;

Norsk (1930)
For han skal gi sine engler befaling om dig at de skal bevare dig på alle dine veier.

Svenska (1917)
Ty han skall giva sina änglar befallning om dig, att de skola bevara dig på alla dina vägar.

King James Bible
For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.

English Revised Version
For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
Bibel Viden Treasury

for

Salmerne 34:7
HERRENS Engel slaar Lejr om dem, der frygter ham, og frier dem.

Salmerne 71:3
red mig og vær mig en Tilflugtsklippe, en Klippeborg til min Frelse; thi du er min Klippe og Borg!

2.Kongebog 6:16,17
Men han svarede: »Frygt ikke, thi de, der er med os, er flere end de, der er med dem!«…

Matthæus 4:6
»Er du Guds Søn, da kast dig herned; thi der er skrevet: Han skal give sine Engle Befaling om dig, og de skulle bære dig paa Hænder, for at du ikke skal støde din Fod paa nogen Sten.«

Lukas 4:10,11
thi der er skrevet: Han skal give sine Engle Befaling om dig, at de skulle bevare dig,…

Hebræerne 1:14
Ere de ikke alle tjenende Aander, som udsendes til Hjælp for deres Skyld, der skulle arve Frelse?

in all

Ordsprogene 3:6
hav ham i Tanke paa alle dine Veje, saa jævner han dine Stier.

Esajas 31:1
Ve dem, som gaar ned til Ægypten om Hjælp og slaar Lid til Heste, som stoler paa Vognenes Mængde, paa Rytternes store Tal, men ikke ser hen til Israels Hellige, ej raadspørger HERREN.

Jeremias 2:18
Hvorfor skal du nu til Ægypten og drikke af Sjihor? Hvorfor skal du nu til Assur og drikke af Floden?

Links
Salmerne 91:11 InterlinearSalmerne 91:11 FlersprogedeSalmos 91:11 SpanskPsaume 91:11 FranskePsalm 91:11 TyskSalmerne 91:11 KinesiskPsalm 91:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 91
10Der times dig intet ondt, dit Telt kommer Plage ej nær; 11thi han byder sine Engle at vogte dig paa alle dine Veje; 12de skal bære dig paa deres Hænder, at du ikke skal støde din Fod paa nogen Sten;…
Krydshenvisninger
Matthæus 4:6
»Er du Guds Søn, da kast dig herned; thi der er skrevet: Han skal give sine Engle Befaling om dig, og de skulle bære dig paa Hænder, for at du ikke skal støde din Fod paa nogen Sten.«

Lukas 4:10
thi der er skrevet: Han skal give sine Engle Befaling om dig, at de skulle bevare dig,

Lukas 4:11
og at de skulle bære dig paa Hænderne, for at du ikke skal støde din Fod paa nogen Sten.«

Hebræerne 1:14
Ere de ikke alle tjenende Aander, som udsendes til Hjælp for deres Skyld, der skulle arve Frelse?

1.Samuel 2:9
Han vogter sine frommes Skridt, men gudløse omkommer i Mørket; thi ingen vinder Sejr ved egen kraft.

Salmerne 34:7
HERRENS Engel slaar Lejr om dem, der frygter ham, og frier dem.

Salmerne 103:20
Lov HERREN, I hans Engle, I vældige i Kraft, som gør, hvad han byder, saa snart I hører hans Røst.

Ordsprogene 4:12
naar du gaar, skal din Gang ej hæmmes, og løber du, snubler du ikke;

Daniel 6:22
Min Gud sendte sin Engel og lukkede Løvernes Gab, saa de ikke har gjort mig nogen Men, fordi jeg er fundet skyldfri for hans Aasyn og heller ikke har forbrudt mig imod dig, o Konge!«

Salmerne 91:10
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden