Salmerne 89:28
<< Salmerne 89:28 >>
Dansk (1917 / 1931)
jeg bevarer for evigt min Miskundhed mod ham, min Pagt skal holdes ham troligt;

Norsk (1930)
Jeg vil bevare min miskunnhet mot ham til evig tid, og min pakt skal stå fast for ham.

Svenska (1917)
Jag skall bevara min nåd åt honom evinnerligen, och mitt förbund med honom skall förbliva fast.

תהילים 89:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לְעֹולָם [אֶשְׁמֹור־ כ] (אֶשְׁמָר־לֹו ק) חַסְדִּי וּבְרִיתִי נֶאֱמֶנֶת לֹו׃

Psalm 89:28 New American Standard Bible (© 1995)
"My lovingkindness I will keep for him forever, And My covenant shall be confirmed to him.


2.Krønikebog 6:42 Gud HERRE, afvis ikke din Salvede, kom Naaden mod din Tjener David i Hu!«
Salmerne 89:3 Jeg slutted en Pagt med min udvalgte, tilsvor David, min Tjener:
Salmerne 89:33 men min Naade tager jeg ikke fra ham, min Trofasthed svigter jeg ikke;
Salmerne 89:34 jeg bryder ikke min Pagt og ændrer ej mine Læbers Udsagn.