Salmerne 89:10
<< Salmerne 89:10 >>
Dansk (1917 / 1931)
Du knuste Rahab som en fældet Kriger, splitted dine Fjender med vældig Arm.

Norsk (1930)
Du har sønderknust Rahab* som en ihjelslått; med din styrkes arm har du spredt dine fiender.

Svenska (1917)
Du krossade Rahab, så att han låg lik en slagen; med din mäktiga arm förströdde du dina fiender.

תהילים 89:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַתָּה דִכִּאתָ כֶחָלָל רָהַב בִּזְרֹועַ עֻזְּךָ פִּזַּרְתָּ אֹויְבֶיךָ׃

Psalm 89:10 New American Standard Bible (© 1995)
You Yourself crushed Rahab like one who is slain; You scattered Your enemies with Your mighty arm.


Job 9:13 Gud lægger ikke Baand paa sin Vrede, Rahabs Hjælpere bøjed sig under ham;
Salmerne 18:14 Han udslynged Pile, adsplittede dem, Lyn i Mængde og skræmmede dem.
Salmerne 68:1 Til Sangmesteren. Af David. En Salme. En Sang. (2) Naar Gud staar op, da splittes hans Fjender, hans Avindsmænd flyr for hans Aasyn,
Salmerne 68:30 Tru ad Dyret i Sivet, Tyreflokken, Folkeslags Herrer, saa de hylder dig med deres Sølvstykker. Adsplit Folkeslag, der elsker Strid!
Salmerne 87:4 Jeg nævner Rahab og Babel blandt dem, der kender HERREN, Filisterland, Tyrus og Kusj: en fødtes her, en anden der.
Salmerne 92:9 Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender gaar under, alle Udaadsmænd spredes!
Salmerne 144:6 slyng Lynene ud og adsplit Fjenderne, send dine Pile og indjag dem Rædsel;
Esajas 30:7 Ægyptens Hjælp er Vind og Luft. Derfor kalder jeg det »Rahab, der hytter sig.«
Esajas 51:9 Vaagn op, vaagn op, HERRENS Arm, og ifør dig Styrke, vaagn op som i henfarne Dage, i Urtidens Slægter! Mon du ej kløvede Rahab, gennembored Dragen,