Salmerne 87:6
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
HERREN tæller efter i Folkeslagenes Liste, en fødtes her, en anden der. — Sela.

Norsk (1930)
Herren skal telle når folkene blir opskrevet, og si: Denne er født der. Sela.

Svenska (1917)
Ja, när HERREN tecknar upp folken, då skall han räkna så: »Dessa äro födda där.» Sela.

King James Bible
The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.

English Revised Version
The LORD shall count, when he writeth up the peoples, this one was born there. Selah
Bibel Viden Treasury

when

Salmerne 22:30
Ham skal Efterkommerne tjene; om HERREN skal tales til Slægten, der kommer;

Esajas 4:3
Den, som er levnet i Zion og blevet tilovers i Jerusalem, skal kaldes hellig, enhver, der er indskrevet til Livet i Jerusalem,

Ezekiel 9:4
og HERREN sagde til ham: »Gaa midt igennem Byen, igennem Jerusalem, og sæt et Mærke paa de Mænds Pander, der sukker og jamrer over alle de Vederstyggeligheder, som øves i dets Midte!«

Ezekiel 13:9
Jeg udrækker min Haand mod Profeterne, der skuer Tomhed og spaar Løgn; i mit Folks Samfund skal de ikke være, de skal ikke optages i Israels Hus's Mandtalsbog og ikke komme til Israels Land; og I skal kende, at jeg er den Herre HERREN.

Lukas 10:20
Dog, glæder eder ikke derover, at Aanderne ere eder lydige; men glæder eder over, at eders Navne ere indskrevne i Himlene.«

Filipperne 4:3
Ja, jeg beder ogsaa dig, min ægte Synzygus! tag dig af dem; thi de have med mig stridt i Evangeliet, tillige med Klemens og mine øvrige Medarbejdere, hvis Navne staa i Livets Bog.

Aabenbaring 13:8
Og alle, som bo paa Jorden, skulle tilbede ham, enhver, hvis Navn ikke fra Verdens Grundlæggelse er skrevet i Lammets, det slagtedes, Livets Bog.

this man

Jeremias 3:19
Og jeg, jeg sagde til dig: »Blandt Sønnerne sætter jeg dig, jeg giver dig et yndigt Land, Folkenes herligste Arvelod.« Jeg sagde: »Kald mig din Fader, vend dig ej fra mig!«

Galaterne 4:26-31
Men Jerusalem heroventil er frit, og hun er vor Moder.…

Aabenbaring 20:15
Og dersom nogen ikke fandtes skreven i Livets Bog, blev han kastet i Ildsøen.

Links
Salmerne 87:6 InterlinearSalmerne 87:6 FlersprogedeSalmos 87:6 SpanskPsaume 87:6 FranskePsalm 87:6 TyskSalmerne 87:6 KinesiskPsalm 87:6 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 87
5Men Zion kalder man Moder, der fødtes enhver, den Højeste holder det selv ved Magt. 6HERREN tæller efter i Folkeslagenes Liste, en fødtes her, en anden der. — Sela. 7Syngende og dansende siger de: »Alle mine Kilder er i dig!«
Krydshenvisninger
Salmerne 69:28
lad dem slettes af Livets Bog, ej optegnes blandt de retfærdige!

Esajas 4:3
Den, som er levnet i Zion og blevet tilovers i Jerusalem, skal kaldes hellig, enhver, der er indskrevet til Livet i Jerusalem,

Esajas 10:24
Derfor, saa siger Herren, Hærskarers HERRE: Frygt ikke, mit Folk, som bor i Zion, for Assyrien, naar det slaar dig med Kæppen og løfter sin Stok imod dig som fordum Ægypten!

Ezekiel 13:9
Jeg udrækker min Haand mod Profeterne, der skuer Tomhed og spaar Løgn; i mit Folks Samfund skal de ikke være, de skal ikke optages i Israels Hus's Mandtalsbog og ikke komme til Israels Land; og I skal kende, at jeg er den Herre HERREN.

Salmerne 87:5
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden