Salmerne 86:16
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Vend dig til mig og vær mig naadig, giv din Tjener din Styrke, frels din Tjenerindes Søn!

Norsk (1930)
Vend dig til mig og vær mig nådig, gi din tjener din styrke og frels din tjenestekvinnes sønn!

Svenska (1917)
Vänd dig till mig och var mig nådig, giv åt din tjänare din makt, och fräls din tjänarinnas son.

King James Bible
O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.

English Revised Version
O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
Bibel Viden Treasury

turn

Salmerne 25:16
Vend dig til mig og vær mig naadig, thi jeg er ene og arm.

Salmerne 69:16
Svar mig, HERRE, thi god er din Naade, vend dig til mig efter din store Barmhjertighed;

Salmerne 90:13
Vend tilbage, HERRE! Hvor længe! Hav Medynk med dine Tjenere;

Salmerne 119:132
Vend dig til mig og vær mig naadig, som Ret er for dem, der elsker dit Navn!

give

Salmerne 28:7,8
min Styrke, mit Skjold er HERREN, mit Hjerte stoler paa ham. Jeg fik Hjælp, mit Hjerte jubler, jeg takker ham med min Sang.…

Salmerne 84:5
Salig den, hvis Styrke er i dig, naar hans Hu staar til Højtidsrejser!

Salmerne 138:3
Den Dag jeg raabte, svared du mig, du gav mig Mod, i min Sjæl kom Styrke.

Esajas 40:29-31
han giver den trætte Kraft, den svage Fylde af Styrke.…

Esajas 45:24
»Kun hos HERREN,« skal man sige, »er Retfærd og Styrke; til ham skal alle hans Avindsmænd komme med Skam.«

Zakarias 10:12
Jeg gør dem stærke i HERREN, de vandrer i hans Navn, saa lyder det fra HERREN.

Efeserne 3:16
at han vil give eder efter sin Herligheds Rigdom mægtigt at styrkes ved hans Aand i det indvortes Menneske;

Efeserne 6:10
For øvrigt bliver stærke i Herren og i hans Styrkes Vælde!

Filipperne 4:13
Alt formaar jeg i ham, som gør mig stærk.

Kolossenserne 1:11
idet I styrkes med al Styrke efter hans Herligheds Kraft til al Udholdenhed og Taalmodighed med Glæde


the son

Salmerne 116:16
Ak, HERRE, jeg er jo din Tjener, din Tjener, din Tjenerindes Søn, mine Lænker har du løst.

Salmerne 119:94
Din er jeg, frels mig, thi dine Befalinger ligger mig paa Sinde.

Lukas 1:38
Men Maria sagde: »Se, jeg er Herrens Tjenerinde; mig ske efter dit Ord!« Og Engelen skiltes fra hende.

Links
Salmerne 86:16 InterlinearSalmerne 86:16 FlersprogedeSalmos 86:16 SpanskPsaume 86:16 FranskePsalm 86:16 TyskSalmerne 86:16 KinesiskPsalm 86:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 86
15Men, Herre, du er en barmhjertig og naadig Gud, langmodig og rig paa Naade og Sandhed. 16Vend dig til mig og vær mig naadig, giv din Tjener din Styrke, frels din Tjenerindes Søn! 17Und mig et Tegn paa din Godhed, at mine Fjender med Skamme maa se, at du, o HERRE, hjælper og trøster mig!
Krydshenvisninger
4.Mosebog 6:25
HERREN lade sit Ansigt lyse over dig og være dig naadig,

Salmerne 25:16
Vend dig til mig og vær mig naadig, thi jeg er ene og arm.

Salmerne 68:35
frygtelig er Gud i sin Helligdom, Israels Gud; han giver Folket Styrke og Kraft. Lovet være Gud!

Salmerne 69:16
Svar mig, HERRE, thi god er din Naade, vend dig til mig efter din store Barmhjertighed;

Salmerne 116:16
Ak, HERRE, jeg er jo din Tjener, din Tjener, din Tjenerindes Søn, mine Lænker har du løst.

Salmerne 86:15
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden