| Dansk (1917 / 1931)du leder mig med dit Raad og tager mig siden bort i Herlighed.Norsk (1930) Du leder mig ved ditt råd, og derefter optar du mig i herlighet. Svenska (1917) Du skall leda mig efter ditt råd och sedan upptaga mig med ära.
|  | 
1.Mosebog 5:24 og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere, thi Gud tog ham. 4.Mosebog 9:23 Paa HERRENS Bud gik de i Lejr, og paa HERRENS Bud brød de op; de rettede sig efter, hvad HERREN havde foreskrevet dem, efter HERRENS Bud ved Moses. Salmerne 16:7 Jeg vil prise HERREN, der gav mig Raad, mine Nyrer maner mig, selv om Natten. Salmerne 32:8 Jeg vil lære dig og vise dig, hvor du skal gaa, jeg vil raade dig ved at fæste mit Øje paa dig. Salmerne 48:14 Saadan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os. Al-mut. Salmerne 49:15 Men Gud udløser min Sjæl af Dødsrigets Haand, thi han tager mig til sig. — Sela. Salmerne 107:11 fordi de havde staaet Guds Ord imod og ringeagtet den Højestes Raad. Ordsprogene 14:32 Ved sin Ondskab styrtes den gudløse, ved lydefri Færd er retfærdige trygge. Esajas 58:11 HERREN skal altid lede dig, mætte din Sjæl, hvor der er goldt, og give dig nye Kræfter; du bliver som en vandrig Have, som rindende Væld, hvor Vandet aldrig svigter.
|
| |
|