Salmerne 73:19
<< Salmerne 73:19 >>
Dansk (1917 / 1931)
Hvor brat de dog lægges øde, gaar under, det ender med Rædsel!

Norsk (1930)
Hvor de blev ødelagt i et øieblikk! De gikk under og tok ende med forferdelse.

Svenska (1917)
Huru varda de ej till intet i ett ögonblick! De förgås och få en ände med förskräckelse.

תהילים 73:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֵיךְ הָיוּ לְשַׁמָּה כְרָגַע סָפוּ תַמּוּ מִן־בַּלָּהֹות׃

Psalm 73:19 New American Standard Bible (© 1995)
How they are destroyed in a moment! They are utterly swept away by sudden terrors!


4.Mosebog 16:21 »Skil eder ud fra denne Menighed, saa vil jeg i et Nu tilintetgøre den!«
Job 18:11 Rædsler skræmmer ham alle Vegne og kyser ham Skridt for Skridt:
Salmerne 6:10 Beskæmmes skal alle mine Fjender og saare forfærdes, brat skal de vige med Skam.
Esajas 47:9 Begge Dele skal ramme dig brat samme Dag, Barnløshed og Enkestand ramme dig i fuldeste Maal, dine mange Trylleord, din megen Trolddom til Trods,
Esajas 47:11 Dig rammer et Onde, du ikke kan købe bort, over dig falder et Vanheld, du ikke kan sone, Undergang rammer dig brat, naar mindst du aner det.