Salmerne 72:6
<< Salmerne 72:6 >>
Dansk (1917 / 1931)
Han kommer som Regn paa slagne Enge, som Regnskyl, der væder Jorden;

Norsk (1930)
Han skal komme ned som regn på en nyslått eng, lik en regnskur, som væter jorden.

Svenska (1917)
Han vare lik regnet som faller på ängen, lik en regnskur som vattnar jorden.

תהילים 72:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יֵרֵד כְּמָטָר עַל־גֵּז כִּרְבִיבִים זַרְזִיף אָרֶץ׃

Psalm 72:6 New American Standard Bible (© 1995)
May he come down like rain upon the mown grass, Like showers that water the earth.


5.Mosebog 32:2 Lad dryppe som Regn min Lære, lad flyde som Dug mit Ord, som Regnskyl paa unge Spirer, som Regnens Draaber paa Græs.
2.Samuel 23:4 han straaler som Morgenrøden, som den skyfri Morgensol, der fremlokker Urter af Jorden efter Regn.«
Salmerne 65:10 du vander dets Furer, jævner knoldene, bløder det med Regn, velsigner dets Sæd.
Esajas 45:8 Lad regne, I Himle deroppe, nedsend Retfærd, I Skyer, Jorden aabne sit Skød, saa Frelse maa spire frem og Retfærd vokse tillige. Jeg, HERREN, lader det ske.
Hoseas 6:3 Saa lad os da kende, jage efter at kende HERREN! Som Morgenrøden er hans Opgang vis. Da kommer han til os som Regn, som Vaarregn, der væder Jorden.«
Mika 5:7 Da bliver Jakobs Rest i de mange Folkeslags Midte som Dug, der kommer fra HERREN, som Regnens Draaber paa Græs, der ikke venter paa nogen eller bier paa Menneskens Børn.